no se convierta

Desarrolle una piel gruesa en vida pero no se convierta difícilmente11.
Develop a thick skin in life but don't become hard11.
Sin embargo, el menos relevante que esto no se convierta.
However, the less relevant it this does not become.
A mantenerlos felices no se convierta en un vendedor agresivo.
To keep them happy don't turn into a pushy salesperson.
Debéis orar para que no se convierta en una depresión.
You must pray that it will not become a depression.
Ella no se convierta en Strigoi para el poder o la inmortalidad.
She didn't become Strigoi for the power or the immortality.
Espero que esto no se convierta en costumbre, Sr. Palmer.
I hope this won't become a habit, Mr. Palmer.
Lo principal es que no se convierta en un hábito.
The main thing is that it does not become a habit.
Esperemos que Irán no se convierta en el próximo Irak.
Let us hope that Iran does not turn into the next Iraq.
Encárgate de que esto no se convierta en un problema.
See to it that this doesn't become a problem.
Bueno, tenemos que asegurarnos que no se convierta en neumonía.
Well, we got to make sure that it doesn't turn into pneumonia.
Asegurémonos de que ésta no se convierta en una responsabilidad permanente.
Let us be sure that this not become a permanent responsibility.
Una generación no se convierta en rebeldía de un solo golpe.
A generation does not become rebellious in one fell swoop.
Estoy intentando convencerla de que no se convierta en activista.
I'm trying to convince her not to become a lobbyist.
Veré que no se convierta en otro Capitán Stone.
I'll see that you don't become another Captain Stone.
Tratando de supone que nos apoyan, no se convierta en tu vida.
Dealing's supposed to support us, not become your life.
Tratar de ser un verdadero padre, para que no se convierta en—
Trying to be a real dad, so he don't turn out...
Que el trabajo no se convierta en tu vida, Kerry.
Never let your work become your life, Kerry.
Y es importante que no se convierta en una carga.
And it is important for it not become a burden to us.
Alejándose de las fuerzas oscuras simplemente no se convierta en una opción.
Walking away from the dark forces just doesn't become an option.
Espero que esto no se convierta en una tradición familiar rara.
Hope this doesn't become some sort of weird family tradition.
Palabra del día
el eneldo