no se consideren

– Señor Presidente, señor Comisario, me parece realmente digno de encomio que, al fin, los inmigrantes ya no se consideren un problema, sino un recurso –como dice expresamente el Libro verde–, y que busquemos un diálogo permanente multicultural y multirreligioso.
Mr President, Commissioner, we feel that it is certainly commendable that immigrants are at last no longer considered a problem, but a resource – as the Green Paper expressly states – and that we are aiming for a permanent multicultural and multireligious dialogue.
Nos reservamos el derecho de rechazar y hacer los cambios que no se consideren razonables.
We reserve the right to refuse to make changes that are not deemed reasonable.
Sin embargo, de forma insolente, se les pide que no se consideren oprimidos.
Despite all this, they are rudely being asked not to see themselves as oppressed.
A pesar de todo esto, de forma insolente se les pide que no se consideren oprimidos.
Despite all this, they are rudely being asked not to see themselves as oppressed.
La automática es la más recomendada para aquellos usuarios que no se consideren muy expertos en ordenadores.
Automatic removal is recommended for those who are not too confident about their computer knowledge.
Prohibición de hacer pagos, obsequios o compensaciones que no se consideren propios del curso normal de los negocios.
It is prohibited to make payments, gifts or compensation that are not considered within the normal course of business.
El análisis de las necesidades de formación documentará aquellas que no se consideren adecuadas y las razones que lo justifiquen.
The analysis of training needs shall document those not deemed appropriate and the reasons why.
El análisis de las necesidades de formación debe documentar aquellas que no se consideren adecuadas y las razones que lo justifiquen.
The analysis of training needs must document those not deemed appropriate and the reasons why.
Las obligaciones que ya no se consideren válidas serán canceladas de inmediato en las cuentas y se anulará el crédito correspondiente.
Obligations that are no longer valid shall be cancelled from the accounts forthwith, and the resulting credit surrendered.
Instituciones financieras extranjeras (FFIs) que no se consideren compatibles o excluidas deben registrarse en el IRS como FFI participantes.
Foreign (non-US) financial institutions (FFIs) that are not deemed compliant or excepted should register with the IRS as a participating FFI.
¿Es cierto que las personas no van a los psiquiatras a menos que no se consideren muy equilibradas?
Isn't it true that people do not go to psychiatrists unless they consider themselves... well, shall we say, not well balanced?
Sin embargo, esto no quiere decir que las drogas no se consideren un medio crucial para permitir la lucha.
This is not to say, however, that drugs are not seen as a crucial means to allow the struggle to be undertaken.
Del mismo modo, pueden proporcionar cobertura para servicios hospitalarios que no se consideren asegurados en el marco del reglamento sobre prestaciones de hospitalización.
Similarly, they may provide coverage for hospital services that are not considered insured under the Hospitalization Benefits Regulation.
Celebramos el hecho de que los Balcanes ya no se consideren una región de crisis y conflictos, sino de cooperación e integración.
We welcome the fact that the Balkans are now seen as a region, not of crisis and conflict, but of cooperation and integration.
Las obligaciones que ya no se consideren válidas serán canceladas de inmediato en libros y el crédito correspondiente se anulará;
Obligations that are no longer valid shall be cancelled from the accounts forthwith, and the resulting credit surrendered.
En el caso de la electricidad, deben incluirse las pérdidas que se producen en transformadores que no se consideren parte integrante de las centrales eléctricas.
For electricity, includes losses in transformers which are not considered as integral parts of the power plants.
Las instituciones financieras extranjeras (FFI) que no se consideren compatibles o excluidas deberán registrarse en el IRS como FFI participantes (PFFI).
Foreign (non-US) financial institutions (FFIs) that are not deemed compliant or excepted should register with the IRS as a Participating FFI (PFFI).
En ciertos países puede ocurrir que las notas de pie de página en textos legales no se consideren elementos suficientes para determinar una práctica.
In certain countries, the use of footnotes in a statutory text might not be regarded as acceptable legislative practice.
Otro aspecto de gran importancia es que se considere toda la cadena de producción y no se consideren solo algunos subsectores específicos en la industria.
Another very important aspect is that the whole production chain should be considered, not just a few specific subsectors of the industry.
Los limpiadores del registro son importantes porque protege su PC contra otros procesos que no se consideren los virus, pero puede ser dañoso a su PC.
Registry cleaners are important because it protects your PC from other processes that are not considered viruses, but can be harmful to your PC.
Palabra del día
el relleno