no se arregla
- Ejemplos
Esta va a ser nuestra realidad si no se arregla nada. | This is going to be our reality if nothing is fixed. |
Perdón, Drumbeater, pero no se arregla lo que nunca se rompió. | Sorry, Drumbeater, but you don't fix what's not broken. |
Les ahorro la consecuencia, ya que eso no se arregla. | I save the continuation to you, because that is not arranged. |
Es algo que no se arregla con un cheque. | You won't fix it with a check. |
Uno no se arregla para el otro. | One won't make up for the other. |
Estoy intentando arreglarlo. Sabes que así no se arregla. | I'm trying to make things right. You know it won't. |
No trato de ser condescendiente, porque con eso no se arregla nada. | I'm not trying to be condescending because that doesn't fix anything. |
Sé que con eso no se arregla nada, ni de lejos. | I know it doesn't make up for anything... far from it. |
¿Por qué no se arregla un poco? | Why not freshen up a bit? |
Así no se arregla nada, llamando a la policía. | There'd be no point, man, calling the cops. |
Bueno, pero con sentirlo no se arregla. | Yeah, but being sorry don't fix it. |
Si esto no se arregla el próximo viernes puede ir a un plebiscito. | If this is not settled next Friday, it may well go to referendum. |
Bueno, creo que mi nivel de estrés no se arregla con tila. | Well, I think my stress level is beyond chamomile tea at this point. |
Así no se arregla nada, llamando a la policía. | You came apart, man. Calling the cops. |
Esta vez no se arregla pagando. | This time you can't fix this with money. |
Y si no se arregla, es que aún no es el final. | And if it is not all right, then it is not yet the end. |
Si esto no se arregla. | If this doesn't work out. |
Casi no se arregla la cara. | She spends hardly any time on her face. |
Con dinero no se arregla nada. | Money can't fix anything. |
Este desarrollo no correcto, si no se arregla, cambiará la apariencia de la cara del niño. | This improper development, if not corrected, will change the appearance of the child's face. |
