no saludas

Popularity
500+ learners.
¿Qué te pasa, Raúl, ya no saludas a las amigas?
Don't you say hi to friends anymore?
¿No saludas a un actor?
Don't you shake hands with an actor?
¿No saludas más a los amigos, Mineiro?
Don't you say hi to a friend anymore?
Subes a un autobús y no saludas.
You get on a bus and don't say hello.
¿Es que ya no saludas a tu tío?
So, you don't say hello to your uncle?
¿Por qué no saludas a tu amiga Atwood?
Why don't you say "Hi" to your buddy Atwood over there?
Ya que tú no saludas, lo haré yo.
If you don't want to say hello, I will.
¿Por qué no saludas a la romana?
Why don't you use the Roman style of greeting?
¿Por qué no saludas alguna vez?
Why don't you say hello sometimes?
Por qué no saludas al director.
I want you to say hello to the principal.
¿Por qué no saludas?
Why don't you say hello?
¿Por qué no saludas a tu novia?
Why won't you greet Miss Sweetheart?
¿Ya no saludas más?
You don't say "hello" anymore?
¿Qué pasa, no saludas?
So, you don't say hello?
¿Es que ya no saludas?
Don't you greet any more?
¿Es que no saludas?
Don't even say hello?
¿Libero, no saludas a tu padre?
Hey, you don't say hi to dad; Mom!
¿No saludas más a los amigos?
You do not greet more To the friends?
¿No saludas a tu tío?
You can't say hello to your uncle?
¿No saludas a tus amigos?
Don't you greet old friends?
Palabra del día
brillante