no retrocedan
Imperativo negativo para el sujetoustedesdel verboretroceder.

retroceder

No, no, no retrocedan.
No, no, no. Get back!
Les pido a todos que no retrocedan ante cualquier sacrificio por el bien de asegurar el éxito de nuestra gran empresa.
I ask you all not to shrink from any sacrifice for the sake of ensuring the success of our grand undertaking.
Creo que es totalmente razonable, por lo menos, que los Miembros no retrocedan demasiado con respecto a lo que en gran medida pudieron aceptar en la Ronda Uruguay.
At the very least I think it is entirely reasonable that the Members should not be stepping too far back on what at least they could largely go along with in the Uruguay Round.
Esta noche quiero hacer un llamamiento aquí a la Comisión y al Consejo para que no retrocedan respecto de esa posición.
I am here tonight to appeal to the Commission and the Council not to retreat from that position.
Distingan a la reposición de la cuenta de teléfono móvil la cierta suma cada mes o la semana y no retrocedan de ella.
Allocate for account replenishment of the mobile phone a certain sum every month or week and do not recede from it.
A los que no retrocedan ante sus tareas, el Señor les confiará los puestos más difíciles en la gran obra de regeneración por el Espiritismo.
To those, who have not retreated before their task, the Lord will entrust the toughest jobs in the great work of regeneration through Spiritism.
Este párrafo es para reflejar el llamado de muchos países en desarrollo para que los países desarrollados no retrocedan en sus compromisos después del 2020.
This paragraph is to reflect the call by many developing countries to ensure that developed countries do not backslide on their commitments in the post 2020 time-frame.
El padre de Rhodes recibe el encargo del Papa de encontrar a tres sacerdotes que no retrocedan ante la abrumadora misión de organizar las Iglesias de Asia.
Father de Rhodes was entrusted by the Pope to find three priests who would not recoil in the face of the overwhelming mission of organizing the churches of Asia.
Ciertas especies puede que no retrocedan si, por ejemplo, están protegidas en reservas naturales, si se elimina alguna de las amenazas que sufren o si son capaces de prosperar en entornos modificados por el ser humano.
Certain species may not decline, for instance if they are protected in natural reserves, if particular threats to them are eliminated, or if they thrive in human-modified landscapes.
¿Se pueden calificar como exitosas universidades que producen profesionales incapaces de contribuir a la creación de la ciencia y la tecnología apropiadas y necesarias para que nuestros países no retrocedan aún más en la competencia internacional?
Can a university be called successful if it churns out professionals unable to contribute to creating the appropriate science and technology that are needed so that our countries do not retreat even further from international competition?
No retrocedan cuando se trata de excelencia educativa.
Don't go backwards when it comes to educational excellence.
No retrocedan cuando encuentren problemas o desafíos, Yo estoy a su lado.
Do not back away when facing problems and challenges, I am by your side.
¡No retrocedan en su trabajo! ¡Adelante!
Do not fall back in your work but go on!
Palabra del día
el pantano