reiniciar
Nota: Los cambios no surtirán efecto hasta que no reinicie su navegador. | Note: The changes will take effect after you restart your browser. |
Por favor, no reinicie el debate sino hable sobre solo para una cuestión de orden. | Please do not re-open the debate, but keep to the point of order. |
De hecho, Excel puede usar esos ajustes aunque esta vez no reinicie la computadora. | In fact, Excel can use these settings even if you do not restart at this time. |
En tal situación, no reinicie su dispositivo móvil, y te quedas atascado en la pantalla del modo Odin. | In such a situation, your mobile device won't restart, and it'll get stuck in the Odin mode screen. |
Pero cuando usted encuentra que no puede cargar el teléfono, por qué no reinicie y vuelva a conectar en el poder. | But when you find your phone can't charge, why not restart it and re-plug in the power. |
Ella juega un papel más importante hermana mayor hacia Asuka y, además, no reinicie su relación romántica con Kaji. | She plays more of a big sister role towards Asuka and also does not restart her romantic relationship with Kaji. |
Las líneas también deben numerarse consecutivamente desde la primera hasta la última página (no reinicie la numeración en cada página). | Lines must also be numbered consecutively from the first to the last page (do not restart numbering on each page). |
En caso de que falle la implementación de la aplicación virtual de ERA, no reinicie la aplicación y controle este archivo de registro de configuración. | If your ERA VA deployment fails, do not restart the appliance and check configuration log file. |
El procedimiento de desbloqueo dura cerca de 10 minutos, no desconecte el cable y no confirme/no clique/no reinicie ningunos mensajes que aparezcan en la pantalla durante el desbloqueo. | The unlocking process takes about 10 minutes, please do not disconnect the cable and do not confirm / do not press / reboot any messages that appear on the screen of the phone during the unlocking process. |
No reinicie el sistema porque seguirá sin funcionar. | Don't restart the system because it will continue failing. |
No reinicie el ordenador ahora. | Do not restart your computer now. |
Se mostrará un mensaje para indicarle que reinicie el sistema, NO REINICIE EL SISTEMA. | A message prompts you to reboot the system, DO NOT REBOOT. |
No reinicie el disco duro. | Do not reboot the hard drive. |
NO reinicie o apague el enrutador hasta que la actualización esté completa. | Do NOT r eset or powercycle the router until the upgrade is complete. |
No reinicie ninguna máquina manualmente. | Do not restart a machine manually. |
No reinicie el Mac. | Don't restart the Mac. |
Nota: No reinicie el router Cargando el Nuevo boot loader Antes de proceder, configure su ip de sistema a 192.168.1.2/255.255.255.0 e inicie con Telnet para la nueva dirección. 192.168.1.1, puerto 9000. | Loading a new boot loader: Before proceeding, set your system IP to 192.168.1.23/255.255.255.0 and then use putty to telnet to the new address 192.168.1.1 and port 9000. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!