no quiero rendirme
- Ejemplos
Pero pero no quiero rendirme con nosotros antes de siquiera comenzar. | But... I don't want to give up on us before we've even begun. |
Digo que no quiero rendirme ahora. | I'm saying, I don't want to give up now. |
Bien, realmente no quiero rendirme. | Well, I don't really want to give up. |
Y no quiero rendirme. | And I don't want to give up. |
Eso es lo que quiero hacer y no quiero rendirme. | This is what I want to do and I don't want to give it up. |
No, no quiero rendirme, | No, I don't want to give up, |
Aún no quiero rendirme. | I don't want to give up yet. |
Yo no quiero rendirme. | Oh, I don't want to give up. |
Pero no quiero rendirme. | I certainly wouldn't want to give up. |
No voy a salir con veinteañeros nunca más pero no quiero rendirme. | You know, I'm not going to date 20-year-olds anymore, but I don't want to give up. |
Mira, sé que piensas que deberíamos terminar, pero no quiero rendirme en esto, incluso si no sabemos qué es. | Look, I know you think we should call it, but I don't want to give up on this, even if we don't know what this is. |
Quiero decir a usted aquello que no quiero rendirme, le amo y continuare luchar por nuestra felicidad, por nuestro amor. | By the way I want to say to you that I said about my love feelings to my parents and my girlfriend Marina and Bill. |
Yo no quiero rendirme, pero ¿cuánto más podemos resistir? | I don't want to surrender, but how much longer can we hold out? |
No quiero rendirme con nuestra familia. | I don't want to give up on our family. |
No quiero rendirme tan fácilmente. | I don't want to just give up so easily. |
No quiero rendirme a él. Yo solo... | I don't want to give him up. I... I just... |
No quiero rendirme a ellos. | I do not want them to surrender. |
No quiero rendirme más ante ellos. | I'm not giving in to them anymore. |
No quiero rendirme sin pelear. | I just don't want to give in so easy. |
No quiero rendirme. | I don't want to give up. |
