no puede ayudarme

Popularity
500+ learners.
Si la ley no puede ayudarme, encontraré otros medios.
If the law can't help me, I'll find other means.
Bueno, el capellán no puede ayudarme, pero la teniente sí.
Well, the chaplain can't help me, but the Lieutenant can.
¿Por qué debería ayudar a gente que no puede ayudarme?
Why should I help people who can't help me?
Si usted no puede ayudarme, encuentre a alguien que sí pueda.
If you can't help me, find me someone who can.
Si mi amigo no puede ayudarme, ¿qué puedo hacer?
If my buddy can't help what can I do?
Entonces no puede ayudarme a encontrar a mi hijo.
Then it can't help me find my son.
Un amigo, y ella ya no puede ayudarme.
A friend, and she can't help me anymore.
Puedo confiar en ella, pero no puede ayudarme en esta.
I can trust her, but she can't help me on this one.
Sí, me duele el alma, pero Ud. no puede ayudarme.
Yes, my soul aches but you can't help me.
Se lo prometí a mi marido, pero no puede ayudarme.
I promised my husband... but I can't help myself.
Una amiga, y ya no puede ayudarme.
A friend, and she can't help me anymore.
Si no puede ayudarme, iré a otra parte.
If you can't help me, I'll go somewhere else.
Y con toda claridad, usted no puede ayudarme.
And quite clearly, you can't help me.
Dijo que la policía no puede ayudarme.
He said the cops can't help me.
Si es policía, ¿por qué no puede ayudarme?
If your a cop? Why can't you help me?
¿Que quiere decir con que no puede ayudarme?
What do you mean you can't help me?
Un sacerdote no puede ayudarme ahora, tu sí.
Priest can't help me now, you can.
No, la policía no puede ayudarme.
No, the police can't help me.
Bien, así que no puede ayudarme.
Fine, so you can't help me.
Usted no puede ayudarme, porque yo vine a ayudarlo.
You can't help me. In fact, I've come to help you
Palabra del día
suficiente