obligar

Los ciudadanos y ciudadanas nos agradecerán que no obliguemos a sus alcaldes a tirar el dinero por la ventana a manos llenas.
The public will thank us if we do not oblige their mayors to throw the money out of the window with both hands.
No olvidemos que vivimos en un mundo globalizado, así que no obliguemos a los ciudadanos europeos a buscar información en los sitios web de Estados Unidos.
Let us not forget that we are living in a globalised world, and let us not oblige European citizens to seek out information on US websites.
Busquemos una solución unificada y no obliguemos a aceptar decisiones que, en el mejor de los casos, son ambiguas o incluso confusas y descuidadas en su redacción.
Let us seek a unified solution and let us not push through decisions which are at best ambiguous or even confusing and sloppy in their wording.
Aseguremos que en los casos en que protegemos servicios o mercados no obliguemos a otros países menos capacitados para combatir en el mercado abierto a poner en marcha servicios que simplemente naufragarán o se convertirán en monopolios privados en manos de entidades de fuera de su propio Estado.
We should ensure that where we are protecting services or markets we do not oblige other countries which are less able to do battle in the open market to start up services that will simply sink or become private monopolies owned outside their own state.
No obliguemos a los pescadores a pagar por los fenómenos naturales.
We must not get fishermen to foot the bill for natural phenomena.
No obliguemos al alumno a que haga su examen de ingreso antes de saber en qué clase debe estar.
Let us not set the entrance examination before the student is in the right class to sit it.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com