no niños
- Ejemplos
Decide si quieres que haya o no niños. | Decide if you want children there or not. |
Como el hotel aplica una política de no niños, los huéspedes pueden relajarse en completa paz. | As the hotel operates a no-children policy, guests can relax in complete peace. |
Queridos niños y no niños:), este es su primer Tom y Jerry para la fábrica de rompecabezas Rompecabezas. | Dear kids and non-kids:), this is your first Tom and Jerry puzzle for Puzzles factory. |
Queridos niños y no niños:), esta es su tercera Tom y Jerry para la fábrica de rompecabezas Rompecabezas. | Dear kids and non-kids:), this is your third Tom and Jerry puzzle for Puzzles factory. |
Los habitantes de esta isla caribeña están bien informados y son conscientes, no niños desamparados que necesiten ser rescatados ni, mucho menos, regañados. | Those who live on this Caribbean island are well informed and aware, not helpless infants in need of being rescued, much less scolded. |
Porque la gente tras esos grupos son maníacos del Heavy Metal de la vieja escuela y no niños alternativo fans del Shoegaze que descubrieron el Metal después del 2000. | Because the people behind those bands are old school heavy metal maniacs and not shoe-gazing indie kids who discovered metal post 2000. |
Los límites establecidos, por cierto, son para adultos y no niños. | The limits set, incidentally, are for adults and not infants. |
Cuando estamos enseñando alfabetización, los que aprenden son adultos, no niños. | When we are teaching literacy, those being taught are adults, not children. |
Note que el resultado muestra pomojn, no niños. | Note, that the result shows apples, not children. |
Eso significa que nada de televisión, ningún periódico, no niños. | That means no TV, no newspaper, no kids. |
Bueno, estoy seguro que pasaremos un tiempo maravilloso, ¿O no niños? | Well I'm sure we're gonna have a marvelous time, won't we children? |
Solo los no niños no serían cautelosos fuera de su Cubierta. | Only a baby would not be watchful outside of the Covering. |
Me alegro de tener hijas, y no niños. | Well, I'm just glad I got girls and not boys. |
Te das cuenta de que lo que hay ahí son hombres, no niños. | You do realize that those are grown men out there, not boys. |
Yo escogeré a mi esposo, por desgracia, mi señor, entre hombres, no niños. | I will choose my husband, alas, my lord, from men, not boys. |
No, no, no, no niños para nada. | No, no, no, it's not boys at all. |
Que son hombres, no niños. | They're men, not boys. |
George, es hora de que crezcamos y de que seamos hombres......y no niños. | George, it's time for us to grow up and be men not little boys. |
Somos adultos, no niños. | We're adults, you know, not children. |
George, es hora de que crezcamos y de que seamos hombres y no niños. ¿Por qué? | George, it's time for us to grow up and be men not little boys. |
