no muy dulce

Popularity
500+ learners.
Este postre simple y sofisticado no muy dulce es el final perfecto para una comida sustanciosa en esos dís fríos.
Sophisticated yet simple, this not-too-sweet dessert is a perfect ending for a hearty cool weather meal.
Slayers vida son cortos y no muy dulce.
Life Slayers are short and not very sweet.
Malta agria, pero no muy dulce, por favor.
Sour mash, but not too sweet, please.
Sí, gracias. Malta agria, pero no muy dulce, por favor.
Sour mash, but not too sweet, please.
Bueno, no muy dulce, Stanley.
Well, not too sweet, Stanley.
(EN) Bueno, ha sido una respuesta muy corta, pero no muy dulce.
Well, that was a very short answer, but not very sweet.
Es bueno, no muy dulce.
Good, too. Not too sweet.
Para los que buscan el café con toque a algo diferente pero no muy dulce. en cualquier caso, muy muy rico.
For those seeking coffee bunt to something different but not too sweet. in any case, very yummy. (Translated)
El sueño llama, pero la energía grita tan fuerte y es tan imperiosa que el sueño es corto y no muy dulce.
Sleep beckons but the energy shouts so loud and is so demanding that sleep is short and not so sweet.
Estos son mis tipos favoritos de la galleta – crujiente, no muy dulce y con sabores distintos de chocolate o avena (aunque me gustan los que son demasiado).
These are my favorite kinds of cookie–crispy, not too sweet and with flavors other than chocolate or oatmeal (although I like those too).
Ellos saben como acaba de salir del horno (bien, lo hicieron porque les calienta en el horno pero ya sabes lo que quiero decir) y las coberturas que hemos probado eran todos deliciosos – no muy dulce y muy sabrosa.
They taste like they just came out of the oven (well, they did because we heated them up in the oven but you know what I mean) and the frostings we tasted were all delicious–not too sweet and very flavorful.
No muy dulce.
Not too sweet.
No muy dulce, por favor.
Sour mash, but not too sweet, please.
Palabra del día
el abrigo