molestar
Pero no fue fácil para mí, ¡así que no molesten! | Well, it was tough for me, so back off! |
Asegúrate de consumir proteínas que sean fáciles de digerir y que no molesten el estómago. | Make sure you consume proteins that are easy to digest and may not make your stomach upset. |
Los anuncios se colocar en la parte superior de la pantalla para que no molesten demasiado. | Adds are placed at the upper part of the screen, so they are not too much intrusive. |
Vigile para que no molesten a los demás pasajeros, ya que estos tienen todo el derecho a quejarse al personal de a bordo. | Be careful not to disturb the other passengers, who are entitled to complain to staff if they are. |
Hoy, no molesten a mi madre. | Today, stay out of Mother's way. |
Hagan lo que quieran, pero no molesten a los hermanos. | Do what you wish, but do not bother the brothers. |
La policía está en el departamento, así que no molesten a Igor. | The police is in the apartment, so don't bother Igor. |
Està bien, pero por favor no molesten al paciente. | All right, but please don't disturb the patient. |
Mientras no molesten a los murciélagos, no pasará nada. | As long as you don't mind the bats, it's all good. |
Guárdenselo para otra vez y no molesten por aquí. | Save it for next time! Don't mess up the room. |
Ten la seguridad de que nos aseguramos de que los anuncios no molesten. | Be assured that we make sure the ads are not disturbing. |
Es importante que los cabellos no molesten, y la colocación era rápida y simple. | It is important that hair did not disturb, and laying was fast and simple. |
Comprendo la importancia de tenerlos aquí, pero no molesten. | I understand you have to be here, but keep out from underfoot. |
Los pasajeros deben asegurarse de que sus actividades y comportamientos no molesten a los demás. | Passengers should make sure that their activities and behaviors are not disturbing others. |
Y por medio del plastecido enmascaran las costuras que no molesten en lo sucesivo. | And by means of hard putty mask seams that they did not disturb further. |
Me ocuparé de que no molesten al rey. | I'll see the King is not disturbed. |
Por supuesto, siempre que no molesten a los vecinos, también está bien. | Of course provided that you don't bother the neighbors, in my opinion that's alright too |
Pero por favor, no molesten a mis hijos. | Please don't disturb my children |
Se admiten animales de compañía siempre que no molesten a los animales de la granja. | Pets are welcome, but they must not disturb the farm animals. |
Me ocuparé de que no molesten más a Maxim. | No, no. I can see to it that Maxim's not troubled any further. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!