no me gustaría

Pero no me gustaría que te sintieras como una herramienta.
But i wouldn't want you to feel like a tool.
Aún no me gustaría que el destino de estos pequeños Bogens.
Even I wouldn't wish that fate on these little bogens.
¿Crees que no me gustaría estar con alguien como tú?
You think I wouldn't rather to be with someone like you?
Y no me gustaría verte reir con otra mujer.
And I wouldn't want to see you laugh with another woman.
Pero no me gustaría pasar tanto tiempo con Jessica.
But I wouldn't want to spend that much time with Jessica.
Boston parece un lugar peligroso que no me gustaría visitar.
Boston sounds like a dangerous place I'd not want to visit.
Yo personalmente no me gustaría para ver que eso suceda.
I personally would not want to see that happen.
Bueno, no me gustaría que comprometa ningún secreto de estado.
Well, I wouldn't want you to compromise any state secrets.
Bruno, no me gustaría terminar esta entrevista con tristeza.
Bruno, I shouldn't like to end this interview which sadness.
Sí, y no me gustaría llevarte a uno.
Yeah, and I wouldn't want to take you to one.
A mí no me gustaría que mi hija hiciera este trabajo.
I would not like my daughter to do this job.
Aquí no me gustaría estar solo en la noche.
Here I would not want to stand alone at night.
Miren... no me gustaría meter a Xavier en problemas.
Look... I don't want to get Xavier in trouble.
Pero no me gustaría estar en sus guantes.
But I wouldn't want to be in your gloves.
Uf, no me gustaría que estar a mi lado.
Ugh, I would not want that living next to me.
Bueno, no me gustaría ir por la calle contigo.
Well, I wouldn't be seen on the street with you.
¿Piensas que no me gustaría creer en el amor?
Oh, don't you think I'd like to believe in love?
¿Creías que te podría pasar y no me gustaría saber?
Did you think that could happen and I wouldn't find out?
Pero no me gustaría que fuera de otra manera.
But I wouldn't want to do it any other way.
Realmente no me gustaría tener que cargarte fuera de aquí.
I really don't want to have to carry you out of here.
Palabra del día
la medianoche