no matter how hard
- Ejemplos
This is inevitable, no matter how hard you work to prevent it. | Esto es inevitable, no importa que tan duro trabaje para prevenirlo. |
Victor never complains, no matter how hard the work is. | Victor nunca se queja, no importa lo difícil que sea la tarea. |
Why no matter how hard we try we can't be perfect? | ¿Por qué no importa cuánto nos esforcemos, no puede ser perfecto? |
You cannot be good enough, no matter how hard you try! | ¡No puedes ser lo suficientemente bueno, no importa cuánto te esfuerces! |
Yet enough was never enough, no matter how hard one tried. | Aún lo suficiente, nunca era suficiente, sin importar cuánto te esforzaras. |
And the weight of clothing zamaskiruesh not, no matter how hard you try. | Y el peso de la ropa no zamaskiruesh, no importa cuánto te esfuerces. |
Things will likely not be perfect, no matter how hard you try. | Las cosas tienden a no ser perfectas, sin importar cuánto se esfuerce. |
You just cannot make them happy, no matter how hard you try. | Simplemente no puedes hacerlos felices, no importa lo duro que lo intentes. |
They held on tight no matter how hard the storm would rage. | Se mantuvieron firmes, sin importar cuán dura fuera la tormenta. |
But no matter how hard they look they never find complete total satisfaction. | No importa cuan duro puedan buscar, nunca encontrarán total y completa satisfacción. |
This life here on earth, no matter how hard it is, is short. | Esta vida aquí en la tierra, no importa lo dura que sea, es corta. |
We simply cannot escape from its presence no matter how hard we try. | No podemos escaparnos simplemente de su presencia no importa cómo intentamos difícilmente. |
Sometimes, no matter how hard you try, a problem may seem impossible to resolve. | A veces, sin importar cuánto te esfuerces, un problema puede parecer imposible de resolver. |
This means it won't get you high (no matter how hard you try). | Esto significa que no te colocará (por mucho que lo intentes). |
I can't seem to get over this no matter how hard I try. | No puedo parecer conseguir sobre esto no importa cómo intento difícilmente. |
But no matter how hard we work, there's no guarantee of happiness. | Sin embargo, sin importar qué tan duro trabajemos, no hay garantía alguna de felicidad. |
The edge never gives, no matter how hard you lean into a turn. | Los bordes nunca ceden, no importa con la fuerza que te inclines en un giro. |
It also goes without saying that no matter how hard you try, they are not. | También es evidente que no importa cómo usted intenta difícilmente, no son. |
But no matter how hard you try, and the trouble with health are not excluded. | Pero no importa cuánto te esfuerces, y el problema con la salud no están excluidos. |
The Hipshot Ultralite Tuners offer reliable and accurate tuning no matter how hard you play. | Los afinadores Ultralite Hipshot oferta fiable y precisa afinación no importa lo difícil juegue. |
