no lo bebas
- Ejemplos
Si no quieres té, no lo bebas. | If you don't want tea, don't drink. |
Irish. No es cerveza, no lo bebas de un trago. | Here now, Irish, that ain't beer, so don't start guzzling it. |
Si eres sensible... no lo bebas. | If you are sensible... You do not drink it. |
No, no lo bebas con el sorbete. | No, don't sip it from the straw. |
Será mejor que no... bien pero será mejor que no lo bebas. | You better not... OK, but you better not drink it. |
Si no quieres, no lo bebas. | If you don't want any, don't drink it. |
No bebas eso, no lo bebas. | Don't drink that, don't drink it. |
Entonces no lo bebas. | Then don't drink it. |
No te lo tomes, no lo bebas. | Don't drink that, don't drink it. |
Bébelo, no lo bebas. | Drink it, don't drink it. |
¡No, no lo bebas! | No, don't drink it! |
¡Simplemente no lo bebas! | Just don't drink that! |
No, no lo bebas. | Ah, no! No, drinking. |
-No, no lo bebas! | No, don't drink it! |
Y no puedo creer que no lo bebas, ahora vas a entrar, solo has lo que hago, o trata de... | And I can't believe you don't drink it. Okay, now when we go in here, just do what I do. |
No lo bebas todo de una vez, ¿por favor? | Don't drink it all in one, please? |
No lo bebas hasta que no deje de burbujear. | Just don't drink it until it's finished fizzing. |
No lo bebas todo de una vez. | Don't drink it all at once. |
No lo bebas tan rápido. | Don't drink it so fast. |
No lo bebas todo. | Don't drink it all. |
