no juzguemos
-let's not judge
Imperativo negativo para el sujetonosotrosdel verbojuzgar.

juzgar

El mismo Evangelio nos reclama que no juzguemos ni condenemos (cf.
The Gospel itself tells us not to judge or condemn (cf.
Se nos dice que no juzguemos.
We are told not to judge.
María nos pide que no juzguemos, sino que oremos para que cada corazón se abra al amor, porque solo el amor puede despertarnos de este sueño de incredulidad.
Mary calls us not to judge, but to pray so that each heart opens itself to love, because only love can awaken us from the sleep of unbelief.
Así es, que no juzguemos a nadie, porque todos son preciosos.
So let us not judge anybody, because everyone is precious.
Y no juzguemos a aquellos quienes, en nuestra opinión, toman decisiones equivocadas.
And let's not judge those who, in our opinion, take the wrong decisions.
¿Quién sabe? Por lo tanto, amigos míos, no juzguemos.
Who knows? Therefore, my friends, let us not judge.
Por lo tanto, no juzguemos en términos del pasado, sino del presente.
Therefore don't judge in terms of the past but in terms of the present.
Amemos de verdad, para que no juzguemos ni condenemos.
Therefore, not one of them should be neglected.
No decidamos, no juzguemos, porque todo eso sería señal de ego.
Let us not decide, let us not judge, because that is all a sign of ego.
Sin conocer el grado y calidad de sus pensamientos, no juzguemos ni al eremita ni al asceta.
Without knowing the degree and quality of their thoughts one can judge neither hermit nor ascetic.
Dando un paso hacia atrás, debemos también orar porque no juzguemos y condenemos a otros a causa de la ignorancia.
Taking a step back, we must also pray that we do not judge and condemn others out of ignorance.
De modo que no juzguemos, porque, en el centro de la vida, somos los seres posiblemente más bendecidos jamás.
So, let us not judge because, at the centre of life, we are the most blessed people ever possible.
Hagamos lo mismo y no juzguemos por la apariencia y posición exterior sino por el íntimo pensamiento y la calidad interior.
Let us do the same, and judge not by outward appearance and position but by the inner thought and the inner quality.
No juzguemos con severidad al prójimo ni a nosotros mismos.
Let us not judge hardly to the neighbor or ourselves.
No juzguemos ninguna pieza de evidencia hasta que la hallemos, ¿bien?
Let's not judge any piece of evidence until we find it, okay?
No juzguemos las razones por su severidad.
Let us not judge the reasons for their sternness.
No juzguemos tan rápido.
Let's not be so quick to judge.
No juzguemos, pero sentencio.
Let s not judge, but I sentence.
No juzguemos tan rápido.
Let's not be so quick to judge.
No juzguemos, pero sentencio.
Let's not judge, but I sentence.
Palabra del día
el batidor