no juzgo
- Ejemplos
Yo no juzgo eso. | I don't really use that label. |
Yo no juzgo hasta mi tercera impresión, por lo menos. | I don't judge till my third impression, at least. |
Yo solo estoy interesada en vuestro trabajo, pero no juzgo. | I'm just interested in your job, but no judgment. |
Yo solo estoy interesada en vuestro trabajo, pero no juzgo. | I'm just interested in your job, but no judgment. |
Yo no juzgo a las personas ni envidio sus elecciones. | I did not judge people or begrudge their choices. |
Quiero decir, no es justo si yo no juzgo también. | I mean it's not fair if I don't judge it too. |
Vosotros juzgáis según la carne; yo no juzgo a nadie. | Ye judge after the flesh; I judge no man. |
Juan 8:15 Ye juez después de la carne; ¡no juzgo a ningún hombre! | John 8:15 Ye judge after the flesh; I judge no man! |
Yo no juzgo a ningún hombre, ni siquiera a mi archienemigo. | I judge no man, not even my archenemy. |
Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo á nadie. | Ye judge according to the flesh, I judge no one. |
KJV Juan 8:15 Ye juez después de la carne; no juzgo a ningún hombre. | KJV John 8:15 Ye judge after the flesh; I judge no man. |
Yo no juzgo a mis clientes, Paul. | I don't judge my clients, Paul. |
Yo no juzgo a las mujeres en plural. | I don´t regard women in the plural. |
Ya sabes, "ella", como sea. porque yo no juzgo a nadie. | You know, "she, " whatever, 'cause I don't judge. |
Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo á nadie. | You judge according to the flesh. I judge no one. |
Eh, yo no juzgo, ya lo sabes. | Hey, I don't judge, you know that. |
Lo que quiero decir es que no juzgo un libro por su portada. | I do not judge a book by its cover. |
Joan te envió porque yo no juzgo a nadie. | Joan sent you to me because I'm not here to judge you. |
Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo á nadie. | Ye judge after the flesh; I judge no man. |
Vosotros según la carne juzgáis; mas yo no juzgo á nadie. | You judge according to the flesh: I judge not any man. |
