insistir
Puedes descargar el MP3 No insistas en volver online gratis. | Puedes descargar el MP3 Unresolved Issue online gratis. |
No insistas, Dan, ¿de acuerdo? | Look, don't push it Dan, okay? |
¡No insistas con eso! | Don't you bring that up again! |
No insistas en lo mismo. Ya dije que no. | Don’t insist on the same thing. I already said no. |
No insistas. De todos modos no te hacen caso. | Don't push it. They don't listen to you anyway. |
No insistas con la misma queja que siempre. | Don't go on about that same old complaint. |
Mira cuáles son tus límites, pero no insistas en ellos. | Look at what your limits are but do not dwell on them. |
Aquí está mi futuro, así que no insistas. | This is my future here, so don't mess with them. |
Entiendo lo que quieres decir, pero no insistas. | I understand what you mean, but don't insist. |
Si eso ocurre, no insistas demasiado. | If that happens, don't push it too much. |
Por favor no insistas en eso. | Please don't harp on that. |
Si dicen que no, no insistas. | If they say no, don't press the issue. |
Cualquier cosa con tal de que no insistas. | Anything to get you out from under my feet. |
Es mejor que no insistas, no sabes de qué se trata. | It's better that you stop asking. It's not what you're thinking of. |
Sí, no te preocupes por eso, no insistas. | Don't worry about that. Go to the back and start working. |
No, no insistas por favor. | No, don't force me please. |
Pero no insistas demasiado, o no se exceda. Un esmoquin puede no ser necesario:) | But don't stress it too much, or overdo it. A tuxedo may not be required:) |
De acuerdo, ya no insistas. | All right, you dragged it out of me. |
Cuanto tiempo, no insistas. | Long time, no harp. |
Mary, no insistas en una discusión. | Mary, don't make this an argument when we're not having an argument. |
