no insista
-don't insist
Imperativo negativo para el sujetousteddel verboinsistir.

insistir

Le ruego que no insista en esa pregunta.
I beg of you not to press that question.
Les aconsejamos, por tanto, que no insista en defender nuestra realidad ante ciertas individualidades.
We recommend, therefore, not to insist on defending our reality to certain individuals.
Si pudiera Le dije que no insista.
I told you not to insist.
Debo pedirle que no insista sobre este asunto.
I must ask the Congresswoman to drop this particular matter. Why?
Señor Medina, le ruego que no insista usted en el tema porque entraremos en una cadena sin fin.
Mr Medina, I would ask you not to insist on the issue because that would lead to an endless argument.
Hace un llamamiento a la delegación del Pakistán para que no insista sobre ese tema, ya que el párrafo no es particularmente pertinente en el contexto del proyecto de resolución en examen.
She appealed to the delegation of Pakistan not to press the point, as the paragraph was not particularly relevant in the context of the draft resolution under consideration.
Por ello, me gustaría exhortar al Parlamento a que no insista en las enmiendas presentadas en el informe, pues de hecho están reñidas con tres principios fundamentales de la directiva.
I would therefore like to urge Parliament not to insist on the amendments set out in the report, because they are actually contrary to the three fundamental principles of the directive.
Espera que no insista en una casa con aire acondicionado central.
Better hope she doesn't insist on a place with central air.
Sin embargo, no insista en participar en estas fantasías.
Don't insist on participating in these fantasies, however.
Marcelo me habló de su problema, así que no insista.
Marcello told me about you and your condition, so back off.
Debo pedirle que no insista sobre este asunto.
I must ask the Congresswoman to drop this particular matter.
Espero que la Asamblea entienda estas razones y no insista al respecto.
I hope that the House will understand the reasons and not press the matter.
Parece que será mejor que no insista.
It looks like I'd better not insist.
Gracias señor, pero no insista.
Thank you, but please don't insist.
Por favor, señorita, no insista.
Please, miss, do not insist.
Lamentamos que el informe Martens no insista lo bastante en este punto absolutamente decisivo.
We regret that the Martens report does not sufficiently labour this absolutely conclusive point.
Pero si usted siente que un niño no está dispuesto a discutir estos temas, no insista.
But if you feel that a child is not ready to discuss these issues, do not insist.
Por favor, no insista.
Please do not pursue this.
Si a pesar de todo, no obtiene un resultado satisfactorio, no insista.
However, if you do not get a satisfactory result, do not insist on using other methods.
Bien, bien, no insista.
Okay, okay, let it go.
Palabra del día
la canela