no informa

Popularity
500+ learners.
La familia tiende a estar más consciente de los hechos dramáticos y por lo general no informa la pérdida funcional gradual sin que se le solicite.
Family tend to be most aware of dramatic events, and often fail to report gradual functional loss without prompting.
La mayoría de países no informa sistemáticamente qué cantidad de granos se vuelve no apta para consumo humano durante el almacenamiento, pero informes incidentales sugieren que es preocupantemente alta.
Most countries do not systematically report how much grain becomes unfit for human consumption during storage, but anecdotal reports suggest it's worryingly high.
no informa de aplicación de la estrategia de auditoría ex post, cosa que no permite determinar si este control clave funciona eficazmente y que debería haber dado lugar a la formulación de una reserva,
Lack of information on the implementation of the ex post audit strategy, which is not sufficient to conclude whether this key control is functioning effectively, and should have led to a reservation;
No informa, por lo tanto, sobre si se reconoce un plazo para dar a conocer la naturaleza de los cargos, o si se notifica a la familia sobre el arresto y el lugar de la detención.
No information is provided as to whether a time limit is recognized for making known the nature of the charges, or for notifying the family of the arrest and of the place of detention.
Metadatos Grupo Salinas no informa el año de su fundación.
Grupo Salinas does not inform about the year of its foundation.
Bing Ads no informa a los clientes cuando sus anuncios se aprueban.
Bing Ads does not notify customers when their ads have been approved.
¿Por qué no informa de esto a mí?
Why didn't you report this to me?
Papúa Nueva Guinea no informa de ninguna medida de este tipo.
Papua New Guinea reports of no such actions.
El Grupo Salinas no informa si se trata únicamente de una marca.
It is not known if Grupo Salinas is only one brand.
Nuestro plan no está acreditado y no informa nuestros datos de HEDIS/CAHPS públicamente.
Our plan is not accredited and is not reporting our HEDIS/CAHPS data publicly.
Nuestro plan está acreditado sin HEDIS y no informa los datos de HEDIS/CAHPS públicamente.
Our plan is accredited without HEDIS and is not reporting HEDIS/CAHPS data publicly.
José Reyes Chaves es el otro; sin embargo no informa su fuente primera.
Jose Reis Chaves is the other; but he does not mention his primary source.
¿Por qué la prensa no informa sobre eso?
And why doesn't the media report that stuff to the people?
La Policía Federal no informa de la cantidad de visitantes que puede recibir PT.
The Federal Police does not report the amount of visitors that PT may receive.
Nuestro plan está acreditado con HEDIS y no informa todos los datos de HEDIS/CAHPS públicamente.
Our plan is accredited with HEDIS and is not reporting all HEDIS/CAHPS data publicly.
¿Y qué pasa si no informa?
What if he doesn't report in?
Entonces, usted no informa nada.
So you don't report anything.
Se ha dicho que Estados Unidos no informa de todas las muertes en combate.
The U.S. has also been accused of not reporting all combat deaths.
Google no ha podido verificar la reclamación porque Vupen no informa de error a los vendedores.
Google was unable to verify the claim because Vupen does not report flaw to vendors.
Si no informa la Pérdida dentro de los sesenta (60) días, se cancelará su reclamación.
If you do not report the Loss within sixty (60) days, you will have forfeited your claim.
Palabra del día
brillante