inclinar
¿Pero ese proceso no incline al jurado a votar de cierta manera? | But does that process not tilt the jury to vote in a certain way? |
No incline el helicóptero durante más de 5 segundos. | Do not tilt the helicopter for more than 5 seconds. |
No incline excesivamente e innecesariamente en un hotel. | Don't tip unreasonably and unnecessarily in a hotel. |
No incline más fácil que en este corredor normal. | Don't tip in this easier than normal rider. |
No incline la cabeza hacia atrás al realizar la resucitación cardiopulmonar. | Do not tilt the head back when doing CPR. |
No incline la botella durante el uso. | Do not tilt the bottle while in use. |
No incline la cabeza de su hijo hacia atrás. | Do not have your child lean back. |
No incline la cabeza hacia atrás. | Don't tilt your head back. |
No incline hacia atrás - mantenerlo recto, dejarlos trabajar los músculos abdominales y la espalda. | Do not tilt back - keep it straight, let them work the abdominal muscles and back. |
No incline la cortadora de césped cuando ponga en marcha el motor, excepto si la cortadora de césped debe inclinarse para ponerse en marcha. | Do not tilt the lawn mower when starting switching on the motor, except if the lawn mower has to be tilted for starting. |
