hundir
Queremos una solución estable, que no hunda al deporte en el caos. | We are simply calling for a solid solution, one that does not plunge football into chaos. |
Por tanto, no existe un ecumenismo auténtico que no hunda sus raíces en la oración. | There is thus no genuine ecumenism whose roots are not implanted in prayer. |
Que tal adornamiento comestible del árbol de Año Nuevo no hunda su el arbolito, las golosinas no deben ser la dimensión demasiado grande. | That such edible decoration of a New Year tree did not roll your tree, sweets should not be too big size. |
No hunda el recipiente en el agua para ver si todavia contiene medicamento. | Do not float the canister in water to see if it still contains medication. |
