no he hecho nada
- Ejemplos
Es solo que no he hecho nada nuevo en 13 años. | It's just I haven't done anything new in 13 years. |
Pero no he hecho nada malo en mucho tiempo. | But I haven't done anything wrong in a long time. |
Que pasa si... no he hecho nada en dos semanas. | What if... I haven't done anything in two weeks. |
Es solo que no he hecho nada nuevo en 13 años. | It's just I haven't done anything new in 13 years. |
Hasta ahora, no he hecho nada sobre tu desarrollo profesional. | So far, I haven't done anything towards your professional development. |
Me pega incluso cuando no he hecho nada malo. | He hits me even when I haven't done anything wrong. |
Yo no he hecho nada a la partición desde entonces. | I haven't done anything to the partition since then. |
Sencillamente porque no he hecho nada malo y usted lo sabe. | Simply because I've done nothing wrong and you know it. |
Es tu prima, yo no he hecho nada malo. | She is your cousin, I haven't done anything wrong. |
Acuseme de lo que quiera, pero yo no he hecho nada. | Accuse me all you want, but I didn't do anything. |
Es por eso que no he hecho nada con mi vida. | That's why I haven't done anything with my life. |
Hasta ahora, no he hecho nada realmente importante en mi vida Ma | Until now, I've done nothing really important in my life Ma |
Tú vas a probarles que yo no he hecho nada. | You're gonna prove to them that I didn't do anything. |
Pero tú sabes que yo no he hecho nada malo. | But you know I've not done anything wrong. |
Señor, no he hecho nada para justificar este tipo de castigo. | Sir, I have done nothing to warrant this type of punishment. |
Debe haber un error, señor comisario, yo no he hecho nada. | There must be a mistake, commissioner... I haven't done anything. |
Pero no he hecho nada malo desde aquel arresto. | But I haven't done a wrong thing since that arrest. |
Por favor, no he hecho nada para merecer esto. | Please, I haven't done anything to deserve this. |
Eso es por lo que no he hecho nada aún. | That is why I haven't done anything yet. |
Pero no he hecho nada grandioso con la vida que tú salvaste. | But I've done nothing great with the life you've saved. |
