no hay tarea

Popularity
500+ learners.
No hay tarea más grande que podamos tener ante nosotros.
There can be no greater task facing us.
Pero no hay tarea este fin de semana.
But there's no homework this weekend.
Para sustancias tóxicas, no hay tarea complicada para el Capitán Hindsight.
For toxic spills, there's no task too large for Captain Hindsight.
Agradezcan a su amiga, eh, no hay tarea.
Thank your friend here for, uh, no homework.
Y, por supuesto, no hay tarea más desagradable... que deshacerse de un invitado no deseado.
And, of course, there's no task more unpleasant than getting rid of an unwanted guest.
Segunda lección, no hay tarea pequeña cuando se trata de servir a tu pueblo.
Ah, lesson two: No task is too small when it comes to serving your people.
Para nosotros, liberales, no hay tarea más importante que la unidad europea.
For liberals such as ourselves, no task is more important than that of unifying Europe.
Los codificadores de ABK-Soft tienen tanta experiencia y conocimientos que parece que no hay tarea que no puedan manejar.
ABK-Soft's coders have so much experience and knowledge that there seems to be no task that they can't handle.
Hoy en día, no hay tarea más imperiosa para la comunidad internacional que la de luchar para garantizar y consolidar la paz.
Today there is no higher imperative for the international community than that of fighting to guarantee and consolidate peace.
Estén seguros de que no hay tarea que no hayamos considerado cuidadosamente y para la que no tengamos ya respuesta.
Be assured there is no task that we have not carefully considered and have not found the answers to already.
No tenemos nada que ver, no hay tarea para que logremos, no hay experiencia que nosotros recibimos, no el yo.
We have nothing to do, there is no task for us to accomplish, there is no experience for us to receive, we are the self.
No hay tarea más noble que una misión de paz.
There is no nobler task than a mission of peace.
No hay tarea espiritual más importante que eliminar la pereza.
There is no more important spiritual task than to eliminate laziness.
No hay tarea que pueda ser cumplida solo por consideraciones terrenales.
No task can be fulfilled only by earthly considerations.
No hay tarea más urgente y crucial para la comunidad internacional.
There is no more urgent or crucial task for the international community today.
No hay tarea para toda la clase durante el resto del año.
No homework for the whole class for the rest of the year.
No hay tarea más importante y no hay mucho tiempo disponible.
There is no more important task and there is not much time available.
No hay tarea más difícil que esa.
There is no more difficult task than that.
No hay tarea demasiado difícil para ellos.
No task is too difficult for them.
No hay tarea pequeña cuando se trata de servir a tu gente.
No task is too small when it comes to serving your people.
Palabra del día
el amanecer