no grave
-don't tax
Imperativo negativo para el sujetousteddel verbogravar.

gravar

Puede ser el resultado de algo grave o no grave.
It can be the result of something serious or non-serious.
Incluso un relativamente no grave y no diseñado para funcionamiento continuo.
Even a relatively non-severe and not designed for continuous operation.
La heparina profiláctica incrementó el riesgo de hemorragia no grave (ver sección 4.8).
Prophylactic heparin increased the risk of non-serious bleeding (see section 4.8).
Por ejemplo, la escritura de Sterling es afectado por su parálisis cerebral no grave.
For example, Sterling's writing is affected by his mild cerebral palsy.
El icono naranja indica que un problema no grave del producto de ESET requiere su atención.
The orange icon indicates that your ESET product requires attention for a non-critical problem.
En otros pacientes, los síntomas podrían haberse atribuido a origen no cardiaco o la EA podría haberse considerado no grave.
In other patients, the symptoms may have derived from a noncardiac origin, or the AS may have been considered nonsevere.
La probabilidad de presentar hemoptisis fue significativamente más alta en los pacientes tratados con ácido acetilsalicílico y su aparición no se correlacionó con la presencia de signos de hipertensión pulmonar no grave.
Hemoptysis was significantly more likely to occur in subjects on acetylsalicylic acid. There was no correlation between the occurrence of hemoptysis and the presence of signs of non-severe pulmonary hypertension.
Los empleadores deben cuidar los dispositivos de la empresa que pueden conducirlos a problemas serios, la violación de datos, la baja productividad y el comportamiento no grave de los empleados deben ser monitoreados.
Employers need to look after the devices of the company which can lead them towards serious issues, data breaching, low productivity and non-serious behavior of the employees need to be monitored.
Aunque puede ser más común o eficaz en la clase de gimnasia u alguna similar, si puedes fingir un esguince u otro tipo de lesión no grave, incluso un amigo podría salir de la clase para ayudarte a caminar hasta la enfermería.
While this might be more common or effective in something like gym class, if you can fake a sprain or another type of non-serious injury, you could potentially even get a friend out of class to help walk you down to the nurse's station.
Con un impuesto, pero que no grave a los nacionales, sino que sea un impuesto internacional que paguen todos los países ricos que han saqueado históricamente nuestras riquezas y que hoy andan buscando, porque lo necesitan, un pulmón que limpie el ambiente del planeta.
Through taxes, but not ones charged nationally. It could be an international tax paid by the rich countries that have historically plundered our wealth and now want to establish a lung to clean up the planet's atmosphere, because they need it.
Debe prestarse especial atención al ajuste de la dosis de Effentora en pacientes con enfermedad pulmonar obstructiva crónica no grave u otras afecciones que les predispongan a una depresión respiratoria, ya que incluso las dosis terapéuticas habituales de Effentora pueden reducir el impulso respiratorio hasta provocar insuficiencia respiratoria.
Particular caution should be used when titrating Effentora in patients with non-severe chronic obstructive pulmonary disease or other medical conditions predisposing them to respiratory depression, as even normally therapeutic doses of Effentora may further decrease respiratory drive to the point of respiratory failure.
La situación es desesperada pero no grave.
The situation is desperate but not serious.
Cualquier enfermedad de carácter no grave, excepto las expresamente cubiertas.
Any non-serious illness, except those specifically covered.
La herida es profunda, pero no grave.
The wound's deep but not serious.
La situación respecto de la financiación para el desarrollo es igualmente preocupante, si no grave.
The situation regarding financing for development is equally worrisome, if not critical.
Es dolorosa, pero no grave.
It's fleshy but not serious.
El riesgo de presentar exantema no grave puede ser mayor en mujeres que utilizan estrógenos.
Women using oestrogens may have an increased risk of non serious rash.
Se considerará que el impacto medioambiental reviste una importancia no grave si:
The potential danger for the environment shall be considered to be not serious if:
LAWTON MR: Bueno, yo creo que es un delito no grave, en todo caso, Su Señoría.
MR LAWTON: Well I think it is a non serious offence in any case, your Honour.
La salvación del mundo será ahora un tedioso y no grave, pero un muy relajante y con una sonrisa en los labios.
Salvation of the world will now be a tedious and not serious, but a very relaxing and with a smile on his lips.
Palabra del día
amasar