no figure

I have no figure from other Allied forces.
No tengo cifras de otras fuerzas Aliadas.
It has no figure upon the cloth.
No hay figura alguna sobre la tela.
There is no figure for US, although it is supposed to be higher than in other countries.
No hay cifras de EEUU, aunque se supone que es mayor que en otros países.
She has no figure.
No tiene figura.
She has no figure.
No tiene tipo.
She has no figure.
No tiene planta.
In the Government of Chile's response to the Commission's questionnaire, no figure was provided for persons falling into this category.
En la respuesta del Gobierno de Chile al cuestionario de la Comisión, no se ha dado cifra alguna de personas que corresponden a esta categoría.
Keira has no figure a huge forehead and an underbite.
Keira no tiene ninguna figura una frente enorme y un underbite.
There is no figure yet of how many.
Todavía no hay ninguna cifra de cuántas.
A Bonaparte cuts no figure if he cannot conquer a continent.
Un Bonaparte no surge allí donde no pueda conquistar un continente.
Passelewe, that's no figure at all.
Passelewe, ese no es un número tan grande.
Uncertain There was no figure clearly standing out.
Incierto NO había una figura claramente destacada.
And this is no figure of speech either.
Y esto tampoco es una metáfora.
There is no figure of fun in what I say.
Lo que yo digo no hace reír.
Well, I ain't no figure.
Bueno, no soy una figura.
In contrast to the painting, there is no figure walking; it is a landscape sketch.
A diferencia de la pintura, aquí no hay una figura caminando; es un boceto del paisaje.
An imposture by this author, because, after all, it contains no figure?
¿Una impostura de este autor puesto que, a fin de cuentas, no hay ninguna figura?
It has a meaning deep and sincere, and is no figure of speech by any means.
Tiene un significado sincero y profundo, y por ningún motivo es una figura retórica.
And this is no figure of speech.
Y no es una metáfora.
And that is no figure of speech!
Y no es una figura retórica.
Palabra del día
la almeja