no espanola

Popularity
500+ learners.
¿Se puede contratar tripulación no española en un yate español?
Can non-Spanish crew be hired on a Spanish yacht?
Distribución de casos de tuberculosis por país de origen en población no española.
Distribution of tuberculosis cases by country of origin in the non-Spanish population.
Este mantón es de fabricación no española y está bordado en su totalidad a máquina.
This shawl is not made in Spain and is embroidered by sewching machine.
Daré interpretación, o dirigiré una escena de una película (no española) utilizando mi extraordinario talento thespian.
I will act out, or direct a scene from a non-spanish film using my extraordinary thespian talents.
Que la tesis haya sido informada por un mínimo de dos expertos doctores pertenecientes a alguna institución de educación superior o instituto de investigación no española.
The PhD thesis must be assessed by a minimum of two expert PhDs belonging to a non-Spanish higher education institution or research institute.
Somos una empresa no española y tenemos un posible futuro empleado que afirma haber estudiado en su Universidad, ¿cómo podemos verificar dicha información?.
Other Alumni data verification We a non-Spanish company and have a prospective employee who states to have studied at this university.
Que al menos un experto de una institución no española, distinto del responsable de la estancia, forme parte del tribunal evaluador de la tesis.
At least one expert from a non-Spanish institution, other than the person responsible for the stay, must be part of the evaluation panel of the thesis.
Así que si eres nostálgico para algunos gustos muy querido, o simplemente con ganas de ver cómo se hace la cocina no española en Barcelona, usted debe comprobar algunas de estas mejores restaurantes de la ciudad!
So whether you're homesick for some well-loved treats, or simply wanting to see how non-Spanish cuisine in Barcelona is done, you should check out a few of these top restaurants around the city!
Que al menos un experto perteneciente a alguna institución de educación superior o centro de investigación no española, con el título de doctor, y distinto del responsable de la estancia mencionada en el apartado a), haya formado parte del tribunal evaluador de la tesis.
At least one expert from a non-Spanish higher education institution or research centre, holding a PhD degree, other than the person responsible for the stay mentioned in paragraph a), must be member of the panel evaluating the thesis. How is it processed?
Confeccionado en ppolyester. Fabricación no española.
Embroidered at the corners. Knitted. Non Spanish manufacture.
Confeccionado en polyester. Fabricación no española.
Embroidered at the corners. Knitted. Non Spanish manufacture.
Tiene 280 empleados, en 25 países diferentes, con un 80 % de la plantilla no española.
They employ 280 workers in 25 countries; 80% of their staff is not Spanish.
Fabricación no española.
Knitted. Non Spanish manufacture.
Uno de los restaurantes de moda de Madrid, Olsen, como su nombre hace pensar, ofrece cocina Escandinava, no Española.
One of the hippest restaurant of Madrid, Olsen as its name leaves it supposed offers a not Spanish but Scandinavian cuisine.
Los alumnos se alojaran con familias francesas compartiendo habitación con otro alumno de nacinalidad no española, en régimen de pensión completa.
Students will stay with French families, and share a bedroom with another student (non Spanish Nationality), under full board.
Metro/Bus: Sevilla Uno de los restaurantes de moda de Madrid, Olsen, como su nombre hace pensar, ofrece cocina Escandinava, no Española.
Metro/Bus: Sevilla One of the hippest restaurant of Madrid, Olsen as its name leaves it supposed, offers a not Spanish but Scandinavian cuisine.
Que la tesis haya sido informada por un mínimo de dos expertos doctores pertenecientes a alguna institución de educación superior o instituto de investigación no española.
That the thesis has been reported on by a minimum of two expert Doctors belonging to a non-Spanish higher education or research centre.
El ámbito del control dependerá de que la sociedad resultante de la fusión sea o no española (vid. artículos 64 y 65 de la LME).
The scope of control will depend on whether or not the company resulting from the merger is Spanish (see Articles 64 and 65 of the LME).
Para poder acceder a los Grados* de UIC Barcelona, los estudiantes internacionales procedentes de países de habla no española, tienen que acreditar el dominio de la lengua española.
Spanish level To be admitted into a degree programme at UIC Barcelona, international students from non-Spanish, speaking countries must demonstrate their Spanish language skills.
Que al menos un experto perteneciente a alguna institución de educación superior o centro de investigación no española, con el título de doctor, y distinto del responsable de la estancia mencionada en el apartado a) haya formado parte del tribunal evaluador de la tesis.
That at least one expert from a non-Spanish higher education or research centre, with the qualification of Doctor, who is different from the supervisor mentioned in section a) above, forms part of the assessment board of the thesis.
Palabra del día
el saltamontes