no es culpa nuestra
- Ejemplos
El profesor McGregor tiene que entender que no es culpa nuestra. | Professor McGregor has to understand it's not our fault. |
La división de la galaxia no es culpa nuestra. | The rift in the galaxy is not our fault. |
Pero, profundamente en nuestros corazones sabemos que no es culpa nuestra. | But, deep in our hearts we know that it is not our fault. |
No es la primera vez y no es culpa nuestra. | It is not the first time and it is not our fault. |
Pues bien, lo retrasaremos, pero no es culpa nuestra. | Well, yes, we will, but that is not our fault. |
Pero si lo estuviéramos no es culpa nuestra. | But if we were... it's not either of our faults. |
Sí, mira, esto no es culpa nuestra. | Yeah. Look, this is not our fault. |
Pero tal vez no es culpa nuestra. | But maybe it's not our fault. |
Pase lo que pase, no es culpa nuestra. | Whatever happens, it's not our fault. |
Y eso no es culpa nuestra. | And that is not our fault. |
Pero todo esto no es culpa nuestra, ¿no? | But it wasn't all our fault, was it? |
Pero eso no es culpa nuestra. | But that's not our fault. |
Eso no es culpa nuestra, ¿verdad? | That's not our fault, is it? |
Que pase lo que pase, no es culpa nuestra. | Whatever happens, it`s not our fault. |
¡Convencerlos de que esto no es culpa nuestra! | Convince them it's not our fault! |
Nos hacen pagar las consecuencias de algo que no es culpa nuestra. | We are being made to bear the consequences of something that is not our fault. |
Pero no es culpa nuestra. | But it is not our fault. |
Pero esto no es culpa nuestra. | But that is simply not our fault. |
Craig, esto no es culpa nuestra. | Craig, it isn't our fault. |
Lo que pasó no es culpa nuestra. | What happened wasn't our fault. |
