no embarazada

No es de su incumbencia si estoy o no embarazada.
Are you pregnant? It's none of your business whether or not I'm pregnant.
En un ciclo de no embarazada, la temperatura permanece baja y variable durante la fase folicular.
In a non-pregnancy cycle, temperature is low and variable during the follicular phase.
Ya sea que esté o no embarazada.
Whether you're pregnant or not.
Solo quiero que sepas que estés o no embarazada seguirás siendo mi bebé.
Just know that whether you're pregnant or not, you're still my little girl.
Esté o no embarazada, debe mantenerse alejada de los factores que desencadenan sus síntomas.
Whether you are pregnant or not, you should stay away from things that trigger your symptoms.
A los quince días volvimos a la clínica para verificar si estaba o no embarazada.
Fifteen days later we went back to the clinic to verify if I was pregnant or not.
Tres horas más tarde, el administrador de Magnolia despidió a la empleada y después la reemplazó con una empleada no embarazada.
Three hours later, Magnolia's administrator terminated the employee and later replaced her with a non-pregnant employee.
Ya es posible simular casos de embarazo en la primera etapa así como ampliar el uso de SimMom a un simulador de paciente mujer no embarazada.
Early stage pregnancy cases can now be simulated as well as expanding the use of SimMom into a non-pregnant female patient simulator.
Si una mujer no embarazada solo bebe ocasionalmente, puede que no haya riesgo para su salud o riesgo de trastorno mental por tomar una bebida de forma ocasional.
If a non-pregnant woman has an occasional drink, there may be no health or mental risk.
Las temperaturas del agua recomendables varían en función de la actividad, la edad del nadador y el hecho de que la persona esté o no embarazada.
Recommended water temperatures vary depending on the activity and a swimmer's age, as well as for pregnant women.
Si usted tiene agua de pozo o de depósito, probablemente debería revisarla periódicamente, por ejemplo, una vez al año, independientemente de que esté o no embarazada.
If you have well water you should probably have it checked regularly, such as once a year, whether you're pregnant or not.
El acetaminofeno es una posible alternativa para aliviar el dolor articular leve. Ya sea o no embarazada, es importante limitar la dosis y la frecuencia ya que el uso excesivo de la medicación se asocia con daño hepático.
Whether pregnant or not, it is important to limit your dosage and frequency because excessive use of the medication is associated with liver damage.
No es necesario en este caso que el trabajador embarazada pruebas productos de un trabajador no embarazada similar en su capacidad o incapacidad para trabajar que se le dio una posición de poca potencia.
It is not necessary in this instance that the pregnant worker produce evidence of a non-pregnant worker similar in his or her ability or inability to work who was given a light duty position.
Las pacientes con RCP en el embarazo avanzado también tienen una tendencia al desarrollo rápido de hipoxemia y acidosis, un mayor riesgo de aspiración pulmonar y una mayor incidencia de intubación difícil en comparación con la población no embarazada.
CPR Patients in advanced pregnancy also have a tendency for rapid development of hypoxemia and acidosis, a higher risk of pulmonary aspiration, and an increased incidence of difficult intubation as compared to the non-pregnant population.
Resulta que ellos tienen el historial de compras de cientos de miles de clientes y calculan lo que llaman puntaje de embarazo, que no se trata de si la mujer está o no embarazada, sino para cuándo espera.
It turns out that they have the purchase history for hundreds of thousands of customers and they compute what they call a pregnancy score, which is not just whether or not a woman's pregnant, but what her due date is.
¿Qué hacer si el resultado es negativo (no embarazada)?
What do I do if the result is negative (not pregnant)?
El corazón de tus padres, no embarazada.
The heart in mind of your parents, not pregnant.
Pero incluso si usted está perfectamente saludable (y no embarazada), sea cauteloso.
However, even if you are perfectly healthy, be wary.
De acuerdo, quiero decir, solo por esta comida, estoy oficialmente no embarazada.
Okay. I mean, for this one meal, I am officially not pregnant.
Pedirle a una persona sana y no embarazada que manipule carne cruda por usted.
Have someone who is healthy and not pregnant handle raw meat for you.
Palabra del día
la medianoche