no deseche
desechar
Por favor actúe de acuerdo a sus normas locales y no deseche sus productos viejos junto con el desperdicio casero normal. | Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. |
Cuando usted compra una máquina de fuente de chocolate, no deseche su manual de usuario o su información de proveedor de máquina automática chocolate depositante. | When you buy a chocolate fountain machine available, don't discard its user manual or keep your supplier information of automatic chocolate depositor machine. |
Por lo tanto no deseche su Filtro antes que la pieza naranja se encuentre completamente cubierta con alquitrán o que perciba un cambio en el sabor del humo. | Therefore, do not dispose your filter before orange part is completely covered with tar or until you notice a change in the flavor of the smoke. |
El tercer criterio busca crear un mecanismo que no deseche o desestime el liderazgo que haya acumulado una experiencia en el ejercicio de poder en el país. | The third criterion seeks to create a mechanism that does not dispose of or underestimates the leadership that has accumulated experience in the exercise of power in the country. |
Para las bicicletas todo terreno use un aceite muy grueso, para las bicicletas de calle use un aceite de baja densidad.ADVERTENCIA: no deseche el aceite usado en el medio ambiente. | For off-road bikes use a very thick oil, for street bikes use a low-density oil.WARNING: do not dispose of used oil into the environment. |
No deseche las alfombras o sofás, queTengo mercurio. | Do not throw rugs or sofas, whichI got mercury. |
No deseche a dueños de la lista con listas más pequeñas. | Don't discard the list owners with smaller lists. |
Guarde las sobras ¡No deseche ningún resto de comida! | Keep the leftovers Don't throw away leftover food! |
No deseche los regalos de esa manera. | You don't dispose of gifts that way. |
No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. | Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. |
No deseche libros porque alguno de sus conceptos sean ilógicos o irracionales. | Do not throw out a book because some of the concepts are illogical or irrational. |
No deseche los materiales de empaque hasta terminar de armar el producto.! | Do not throw away packaging materials until assembly is complete.! |
No deseche los accesorios Bluetooth, entre ellos cargadores o auriculares, junto con sus residuos domésticos. | Do not dispose of Bluetooth accessories, such as chargers or headsets, with your household waste. |
No deseche la palabra de su lista en conjunto, sino no le haga el número uno tampoco.Piense de qué servicios usted ofrece. | Don't discard the word from your list altogether, but don't make it number one either.Think about what services you offer. |
No deseche el tapón más grande, puesto que se usará más tarde para extraer y desechar la aguja de forma adecuada. | Do not throw the larger cap away as it will be used later for proper needle removal and disposal. |
No deseche su transmisor, ya que es reutilizable. Se puede usar el mismo transmisor en diferentes sesiones hasta que se agote la batería del transmisor. | Do not discard your transmitter. It is reusable. The same transmitter is used for each session until you have reached the end of the transmitter's battery life. |
No deseché mi diseño en un ataque de resentimiento. | I didn't just throw my design away in a fit of pique. |
Además, ¡los frijoles son excelentes! Al abrir la lata, pensé que tendría que lavarlos y clasificarlos pero, para mi sorpresa, no deseché ninguno y el agua que usé para lavarlos se veía limpia. | I opened the can and expected to have to wash and sort them, but to my surprise, I didn't discard any of the beans and the water ran clear when I washed them. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!