desaparecer
Puede que el dolor no desaparezca por completo, pero disminuirá. | The pain may not completely go away, but it will be dulled. |
Por este saquito presionan la mancha, mientras no desaparezca por completo de la tela. | This sack press a spot until it completely disappears from fabric. |
Hasta que eso no desaparezca, por grande o exitoso que uno sea (en jerga espiritual), nos quedará aún un largo camino por recorrer. | Until that goes, however great or accomplished one is (in the spiritual parlance), we have yet a long way to go. |
Sin embargo, hay una cosa que tener en cuenta: es importante que este dinero no desaparezca simplemente en las arcas de los Estados miembros. | There is just one thing though - it is important that this money does not simply disappear into the national exchequers of the Member States. |
El blanqueamiento hacer hasta que la mancha no desaparezca. | Bleaching to make until the stain will not disappear. |
Y no desaparezca de nuevo sin avisarnos, ¿sí? | And don't disappear again without telling us, will you? |
Es mantener para que éste no desaparezca. | It is to maintain so that it does not disappear. |
Pero ¿cómo hacer para que no desaparezca? | But what do you do so that smile does not disappear? |
Repitan así, mientras la mancha no desaparezca por completo de la ropa. | So repeat until the spot completely disappears from clothes. |
Quizás no desaparezca por un año y podrá bajar con el buen comportamiento. | Maybe you don't disappear for a year and you'll get off on good behaviour. |
Me asegurare de que esta no desaparezca. | I'll make sure this one doesn't disappear. |
Que la sonrisa no desaparezca de Palabek. | May smiles not disappear from Palabek. |
Dice que quiere dejar constancia, para que no desaparezca sin más. | He said he wanted something, so it didn't, like, disappear. |
Es sorprendente que la gente no desaparezca. | It's amazing people aren't lost all the time. |
El dolor puede empeorar o aliviarse un poco, pero probablemente no desaparezca por completo. | The pain can get worse or ease a bit, but probably won't go away completely. |
Para que no desaparezca de la ciudad. | To not go away city? . |
Mira, estoy buscando un amor verdadero, un chico que no desaparezca. | You see I'm still looking for my true love, a boy, that won't fade away. |
Que tiempo hermoso, que no desaparezca. | What a wonderful time to not disappear. |
La pasta debe mantenerse hasta el momento en que no desaparezca el dolor de muelas. | Pasta should be kept until the moment when the toothache does not abate. |
Espero que no desaparezca tan rápidamente como ella. | But I hope you won't be leaving us as suddenly as she did. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!