no dejarse llevar

Popularity
500+ learners.
Procure no dejarse llevar únicamente por la marca.
Try not to get carried away only by the brand.
Y no hay razón para no dejarse llevar por ese impulso.
There's no reason for us not to surrender to that impulse.
Trate de no dejarse llevar por el pánico por este motivo.
Try not to get carried away by panic because of this.
Debido a que es abrasivo, no dejarse llevar por el cepillado con sal.
Because it is abrasive, don't get carried away with brushing with salt.
No, creo que es imposible no dejarse llevar por los demás.
No, I think that it is impossible to avoid being influenced by others.
La gente puede hablar lo que quieran, no dejarse llevar por ellos.
People may talk as they please; do not be carried away by them.
Era difícil no dejarse llevar por la emoción.
It was impossible not to give way to emotion.
Es preciso, sin embargo, no dejarse llevar por las apariencias.
Nonetheless we should not be deceived by appearances.
Sin embargo, es importante no dejarse llevar por este tema por esas emociones.
Yet it is important not to get carried away in this subject by those emotions.
Bueno, vamos a no dejarse llevar.
Okay, let's not get carried away.
Pero intente no dejarse llevar por la necesidad de resolverle todos los problemas.
But try to resist the urge to fix every problem.
¿Cómo no dejarse llevar por las suaves líneas de sus puentes de piedra?
How could you not be carried away by the gentle lines of its stone bridges?
Es mejor no dejarse llevar demasiado.
Better not to get too carried away.
Srila Prabhupada nos enseño por su ejemplo ideal como no dejarse llevar por la fama.
Srila Prabhupada taught us by his ideal example how not to be carried away by fame.
¿Por qué no dejarse llevar?
Why not let it rip?
Lo más importante es no dejarse llevar por el pánico sino reaccionar oportuna y adecuadamente a la emergencia.
Most importantly, do not panic, but react promptly and appropriately to the emergency.
Ser sabio, y no dejarse llevar por la belleza, la fama y el poder.
Be Wise, and do not get carried away with Beauty, Fame and Power.
Es difícil no dejarse llevar por la locura que reina en las calles de Nueva York.
It is hard not to be caught up to the frenzy of New York's streets.
Nos referimos a esto como una habilidad ya que ciertamente requiere de práctica el no dejarse llevar.
We refer to this as a skill as it certainly takes practise not to get carried away.
Pero hubo momentos cuando fue difícil no dejarse llevar por todo lo que nos sucedía alrededor.
But there were moments when it was hard not to get carried away by everything that was happening around us.
Palabra del día
la miel