no crime

Popularity
500+ learners.
Right now in our city we have no crime.
Ahora mismo en nuestra ciudad no tenemos crimenes.
If there's no crime scene, where are the crimes taking place?
Si no hay escena del crimen, ¿dónde se cometen los asesinatos?
There's no crime, so there's nothing to be arrested for.
No hay crimen, así que no hay motivo para ser arrestados.
It's clear they have no crime on this world.
Es evidente que en este mundo no existe la delincuencia.
If there's no crime scene, where are the crimes taking place?
Si no hay escena del crimen.. ¿dónde se cometen los asesinatos?
There's no crime yet, but we still need to talk to him.
No hay crimen aún, pero que todavía tienen que hablar con él.
Well, there's no crime in just looking.
Bueno, no hay delito en solo mirar.
There's no crime, Lori. Just a bullet.
No hay delito, Lori, solo una bala.
Here there is no crime, only the game, nothing but the game.
Aquí no hay delito solo el juego. Exclusivamente el juego.
If there's no car, there's no crime.
Si no hay coche, no hay crimen .
As long as you tell the truth in here, There's no crime.
Mientras digas la verdad aquí, no hay crimen.
In my opinion, no crime is minor.
En mi opinión, no hay delitos menores.
I mean, maybe we were a little impetuous, but that's no crime.
Quiero decir, quizás fuimos un poco impetuosos, pero eso no es un crimen.
There's no crime in that, as far as I can tell.
No hay delito en eso por lo que sé.
No one's poor, so there's no stealing, and there's no crime.
Nadie es pobre, así que no hay robos, y no hay crimen.
There's no crime scene to investigate.
No hay escena de crimen que investigar.
Slapping your wife's no crime.
Una bofetada a su esposa no es un crimen.
If there's no evidence, there's no crime.
Si no hay evidencia, no hay crimen.
Now I know why there's no crime up there.
Ya sé porqué allí no hay delitos.
There's no crime in that, is there?
No hay delito en eso, ¿verdad?
Palabra del día
fresco