no corresponda
-don't repay
Imperativo negativo para el sujetousteddel verbocorresponder.

corresponder

País, territorio, zona o compartimento (tachar lo que no corresponda)
Country, territory, zone or compartment (keep as appropriate)
un brote de influenza aviar en ese tercer país, territorio, zona o compartimento (tachar lo que no corresponda)
Avian influenza outbreak within that third country, territory, zone or compartment (keep as appropriate)
Laboratorios que realizan las pruebas a nivel central, regional o local (tachar lo que no corresponda)
Indication of laboratories carrying out testing at central, regional or local level (keep as appropriate)
El abajo firmante, propietario/responsable de las aves en nombre del propietario [1] Táchese lo que no corresponda.
I, the undersigned owner/person responsible for the bird(s) on behalf of the owner [1] Keep as appropriate.
Encontramos difícil el concentrarnos y hacer justicia a todo; es fácil que algo no corresponda a lo que se esperaba.
We find it hard to concentrate and to do justice to all; easily something falls short.
Es por esto que es posible que la cantidad del acumulado o jackpot mostrado no corresponda en un 100% al valor real actual.
For this reason it is possible that the displayed jackpot amount is not 100% corresponded to the actual value.
Es por esto por lo que es posible que la cantidad del acumulado o jackpot mostrado no corresponda en un 100% al valor real actual.
For this reason, it is possible that the displayed jackpot amount is not 100% corresponded to the actual value.
Se prohíbe a los empleadores que obliguen a los trabajadores a realizar un trabajo contra su voluntad o que no corresponda con el contrato de trabajo (art.
Employers are forbidden from forcing workers to perform work against their wishes or work not in conformity with the employment contract (art.
Accesibilidad Si usted encuentra cualquier cosa, en estas páginas que según su opinión, no corresponda con los requisitos de accesibilidad, por favor infórmenos, tomaremos las medidas necesarias para poner remedio a estas deficiencias.
Accessibility If you find anything on this website that would not, in your opinion, comply with the accessibility statement please let us know and we will do relevant steps to correct it.
Los certificados mencionados en el artículo 48, apartado 1, letra d), y en el artículo 60 dejarán de ser válidos cuando la indicación que figura en la casilla 1 ya no corresponda a la situación real.
The certificates referred to in Article 48(1)(d) and Article 60 shall cease to be valid where the entry in box 1 no longer reflects the actual situation.
En caso de que los animales estén identificados con un microchip que no corresponda al Estándar ISO 11784 o 11785, y que se trate de otro tipo de chip, el dueño o representante está obligado a proporcionar el lector correspondiente necesario para leer dicho microchip.
If the animal is fitted with a microchip that is not in line with the ISO Standard 11784 or 11785, the owner must provide the appropriate microchip scanner.
Sin embargo, y considerando los diversos modos de presentación digital posibles a través de la Internet, es posible que la percepción por parte del Cliente de la representación fotográfica de los productos no corresponda exactamente al producto en sí.
However, given the digital methods used to display products on the Internet, it is possible that the Customer's perception of the photographic representation of a product might not be an accurate reflection of the product itself.
Fuera, fuera todo lo que no corresponda a tu corazón.
Out, out, anything that does not belong in your heart.
Tercer país, territorio, zona o compartimento (tachar lo que no corresponda)
Third country, territory, zone or compartment (keep as appropriate):
Y no se paga nada que no corresponda a un crédito real.
And you don't pay anything that does not correspond to a real credit.
Parece natural que todo no corresponda no.
It seems natural that all does not correspond.
Veamos si tenemos alguna prueba que no corresponda a la víctima.
Listen, let's see if we have any evidence that's not attributed to the victim.
En los casos que no corresponda con este estándar será rechazado.
When it does not meet that standard, it will be rejected.
Esta información es general y es posible que no corresponda a su caso.
The information here is general and may not apply to your case.
En caso de que el no corresponda el mismo...
If this does not correspond to the same...
Palabra del día
crecer muy bien