no como tú
- Ejemplos
Él cumple su palabra, no como tú con mi sombrero. | He keeps his word. Not like you with my hat. |
Tu hermana hará algo de su vida, no como tú. | Your sister will make something of her life —not like you. |
La capacidad de mis piernas es perfecta, no como tú. | The aptitude of my legs is perfect, unlike yours. |
Sí, tres o cuatro acordes, pero no como tú. | Yeah. Three or four chords, but nothing like you. |
Al menos tengo una vida, no como tú. | At least I have a life, not like you. |
Sí, porque el jefe es un auténtico líder, no como tú. | Yeah, because the boss there is a true leader, unlike you. |
Vas a ser inmortal, pero no como tú esperas. | You may be immortal. But not as you would expect. |
No, porque ella no me entiende, no como tú. | No, because she doesn't get me, not like you do. |
Yo no puedo tener una vida, no como tú. | I don't get to have a life; not like you. |
Puede que porque no como tú, el tenga una conciencia. | Maybe because unlike you, he has a conscience. |
Su novia es una muñeca — no como tú, muñeca. | His girlfriend's a doll—not like you're a doll. |
Es vieja, pero no como tú, no de ese modo. | She's old, but not like you, not like that. |
Puede que porque no como tú, el tenga una conciencia. | Maybe because, unlike you, he has a conscience. |
Salí en las noticias, pero... no como tú. | I was on the news, but not like you. |
Bueno, puedo nadar pero no como tú. | Well, I can swim, but not like you. |
Seguro que sí, pero no como tú dices. | I'm sure she did, but not the way you mean. |
Pero no como tú o yo lo haríamos. | But not like you or I would show up. |
Tienes que pensar como ellos, no como tú. | No, you gotta think like them, not like you. |
Te perderá. Nunca me tuvo, no como tú me tuviste. | She never had me, not the way you have me. |
Obviamente no como tú. No eres mi tipo. | Of course not like you, you're not my type. |
