Resultados posibles:
alzar
No pares de sonreír, no alces la voz, no menciones acontecimientos históricos, y no digas la palabra "húmedo", ¿vale? | Do not stop smiling, do not raise your voice, do not reference historical events, and do not say the word "moist, " okay? |
No alces la voz, no te enfades, nada de eso. | You don't raise your voice, you don't get angry, none of that. |
No alces la voz, no le gusta. | Don't raise your voice, he doesn't like it. |
No alces la voz, te oigo bien. | Don't raise your voice, I hear well. |
No alces la voz. | Do not raise your voice. |
No alces la voz. | Don't raise your voice so. |
-No alces la voz. | Don't raise your voice. |
No alces la voz cuando hables conmigo. ¿Entendido? Vete. | And don't you ever raise your voice when talking to me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!