ningún lado
- Ejemplos
No vas a ningún lado hasta que me digas la verdad. | You're not going anywhere until you tell me the truth. |
No irás a ningún lado hasta que nos digas la verdad. | You're not going anywhere until you tell us the truth. |
No irás a ningún lado hasta que me consigas mi espada. | You're not going anywhere until you get me my sword. |
No voy a ningún lado hasta que me digas la verdad. | I'm not going anywhere till you tell me the truth. |
¿Por qué nos enviaría al medio de ningún lado? | Why is he sending us to the middle of nowhere? |
¡No voy a ningún lado hasta que tomes mi foto! | I'm not going anywhere until you take my picture! |
Oh, me evita, pero yo no voy a ningún lado. | Oh, he's avoiding me, but I am not going anywhere. |
Bueno, no irá a ningún lado si puedo evitarlo. | Well, it's not going anywhere if I can help it. |
En resumen... mientras estás quemado, no vas a ningún lado. | Bottom line—as long as you're burned, you're not going anywhere. |
Tú no irás a ningún lado, y no reivindicaremos sus creencias. | You're not going anywhere, and we're not ratifying their beliefs. |
Asegúrense de que mi niño no vaya a ningún lado. | You boys make sure my baby don't go nowhere. |
¡No iremos a ningún lado hasta que entreguemos este hielo! | We're not going anywhere until we deliver this ice! |
En resumen... mientras estés quemado, no vas a ningún lado. | Bottom line—as long as you're burned, you're not going anywhere. |
No encajo en ningún lado, ese es mi problema. | I don't fit in anywhere, that's my problem. |
Y hasta que hagamos eso, no me ire a ningún lado. | And until we do that, I am not going anywhere. |
No hay manera de que pudieras venderla a nadie en ningún lado. | There's no way you could sell it to anybody anywhere. |
No, nadie va a ningún lado hasta que juguemos voleibol. | No. No one's going anywhere until we play volleyball. |
No te irás a ningún lado hasta que tengamos los resultados. | You're not going anywhere until we get the tests back. |
Hasta que lo puedas ver así, no vamos a ningún lado. | Till you can figure that out, we're not going anywhere. |
No vamos a ningún lado hasta que mi hija aparezca. | We're not going anywhere till my daughter gets back. |
