nibble at

This is a reminder that goats like to nibble at the branches.
Esto recuerda que a las cabras les gusta mordisquear sus ramas.
They've all had a nibble at him.
Todos le han comido un trocito.
The mouse started to nibble at the rope of the net and the lion was saved.
El ratón empezó a roer la cuerda de la red y el león pudo salvarse.
Barbara began to kiss her neck and nibble at her pressure point as she ran her fingers through her hair.
Bárbara a su vez, empezó a besar su cuello y mordisquear el punto de presión al tiempo que acariciaba su cabeza jalando suavemente sus cabellos.
Oh, no, wait, there is a bit of a nibble at the end.
Oh, no, esperen, hay un mordisqueo al final.
You're not quite through the door and even with my teeth I nibble at your zipper.
Usted no está muy por la puerta y hasta con los dientes que picar a su cremallera.
I have takeout in the fridge that I nibble at it when I get the urge.
Tengo algo de comida en el refrigerador para cuando me tiento.
For example, because of attachment to delicious tastes, we nibble at the cake in the refrigerator even when we are not hungry.
Por ejemplo, debido al apego a los sabores deliciosos, mordisqueamos el pastel del refrigerador aún sin hambre.
Hello, tiger barbs as well as some other barb species often nibble at long fins of other fish.
Hola, los Barbos de Sumatra, así como algunas otras especies de barbos, mordisquean a menudo las aletas largas de otros peces.
Water buffaloes roll lazily in the mud, goats nibble at foliage, and friendly locals respond to a wave or a smile.
Los búfalos de agua ruedan perezosamente en el lodo, las cabras mordisquean el follaje y los lugareños amables responden a una ola o una sonrisa.
The corner below, 5.1km into SS18, is an example of one that drivers have already had a nibble at on the recce.
La curva de abajo, en el kilómetro 5.1 del TC18, es un ejemplo de dónde los pilotos han recortado durante los reconocimientos.
I had taken off my shoes, and I felt this little nibble at my toe, and I thought Michael was playing with my toes.
Me había quitado los zapatos, noté un mordisquito en un dedo y pensé que Michael estaba jugando con mis pies.
From lividity of skin and the wildlife's been having a nibble at her less than a week, more than a couple of days.
Por la lividez de la piel y por como ha sido mordisqueada por los animales salvajes menos de una semana, más de un par de días.
They knead his flesh until his bones appear to melt, and at a point at which he feels he cannot go beyond, they nibble at his body.
Ellas soban su carne hasta que sus huesos parecen derretirse, y cuando siente que no puede ir más allá, mordisquean su cuerpo.
When every evening their daughter told them she was going upstairs to pray, they never thought for a moment that she was actually using these long hours of solitude to nibble at stolen religious tomes like an enormous mouse at a block of cheese.
Cuando, al caer la noche, su hija les decía que subía a su habitación a rezar, nunca imaginaron que ella, en realidad, empleaba aquellas largas horas de soledad en mordisquear breviarios robados cual ratón gigante con una porción de queso.
QUEEN DOVE: Nibble at the net so we can escape.
PALOMA REINA: Rompe con tus dientes esta red para que podamos escapar.
Nibble at our tasty toasts and club sandwiches or enjoy and informal barbecued lunch: L'Agrumeto offers a menu of grilled food, fresh salads and the a selection of the world-famous Neapolitan patisserie.
Mordisqueen nuestras tostadas o bocadillos o disfruten de nuestros asados durante la comida: L'Agrumeto ofrece una selección de comidas a la parrilla, ensaladas frescas y una selección de la famosa pastelería napolitana.
Palabra del día
oculto