niño de oro

Pero tú, mi niño de oro, no puedo perderte.
But you, my golden child, I can't lose you.
Soy el niño de oro.
I'm the golden child.
El niño de oro compuso su primera sinfonía cuando tenía 10 años.
The golden child wrote his first symphony when he was 10.
Debes ayudarlo a salvar al Niño de Oro.
You must help him save the Golden Child.
Cuéntame sobre el Niño de Oro.
Tell me about the Golden Child.
YK Osiris ha caído El Niño de Oro, su álbum de debut por Def Jam Recordings.
YK Osiris has fallen The Golden Child, his debut album for Def Jam Recordings.
Para el Niño de Oro.
For the Golden Child.
Vista de Osiris' El Niño de Oro corriente, el arte de la portada y el tracklist a continuación.
View of Osiris' The Golden Child stream, cover art and the tracklist below.
El Niño de Oro es un ejemplo de cómo una imaginación despierta se puede traducir en una imagen tangible.
Golden Boy is an example of how a vivid imagination can translate into a tangible image.
Entiendo que para usted es difícil aceptarlo pero su destino es encontrar al Niño de Oro.
I realise it's hard for you to take in, but it's your destiny to find the Golden Child.
El concepto del Niño de Oro era darle al niño un brillo metálico, como si fuese una estatua de bronce.
The concept for Golden Boy was to give the boy a metallic sheen, like a bronze statue.
El Niño de Oro (?)
The golden line is awesome:)
Nueva York, NY – Papoose dotados de Remy Ma con una cara de empuje presente — 2019 Escalade Platinum — después de dar la bienvenida a su nuevo hijo, que se refiere a como el Niño de Oro hasta una gran revelación.
New York, NY–Papoose fitted with a Remy Ma with an expensive push present—2019 Escalade Platinum—after welcoming his new son, who is referred to as the Golden Child up to a big revelation.
Lucas "Niño de oro" López es el goleador del torneo.
Lucas "Golden Boy" Lopez is the best scorer in the tournament.
Palabra del día
el inframundo