ni una mas

Popularity
500+ learners.
Hágales una oferta de 60 unidades, ni una más.
Make them an offer of sixty units and no more.
Tengo tiempo para 20 palabras, ni una más ni una menos.
I've time for twenty words. No more, no less.
Ya no quiero oír ni una más de tus traicioneras palabras.
I do not want to hear? Any more of your treacherous words tonight.
Pero ni una más. Voy al gimnasio a prepararme para nuestra cita.
Well, I'm off to the gym to prepare for our tryst.
Eso es, ya no cabe ni una más.
That's it. We can't fit any more.
No contestaré ni una más de tus preguntas hasta que mi abogado esté aquí.
I'm not answering any more of your questions until my attorney's here.
En mi caso, ni una más.
In my case, not many more.
Nos quedamos 24 horas, ni una más.
We can spend 24 hours here, not one single hour more.
Le daré tres semanas a Ken, ni una más.
I'll give Ken another three weeks and that's final.
Solamente seis, ni una más.
Only six, not one more.
No, ni una más, ya has bebido bastante.
Nope. No more for you. You've had enough.
Todo lo que sé es que no quiero ver ni una más.
All I know is I don't want to see any more of them.
Solo una cada vez. Ni una más.
But not more than one pill at a time.
Estas son las píldoras, debes tomar tres al día, ni una más, eh.
Here are your pills. Three per day. No more.
Una copa y ni una más.
One drink, no more.
No habrá ni una más.
There will be no more.
No se tolerará ni una más.
But nothing further will be tolerated.
Ni una más, ni una menos.
No more, no less.
Te daré tres vidas, ni una más ni una menos, y estaremos a mano.
Three lives I will give you, no more, no less, and we're done.
Y la barrera se situó definitivamente como diciendo: ni una más, hasta aquí. ¡No pasarán!
And the barrier definitively raised, saying: Not one more, this far and no further.
Palabra del día
desordenado