ni para que
- Ejemplos
No se ni para que me hago tanto lio. | I don't know why I'm going to all this trouble. |
No sé ni para qué vamos a sitios. | I don't know why we even go places. |
No sé ni para qué construyo estas cosas. | I don't know why I even build these things. |
No sé ni para qué vengo aquí. | I don't know why I even come in here. |
No sé ni para qué se molesta. | I don't even know why she bothers. |
No sé ni para qué se molestó. | I don't even know why he bothered. |
No sé ni para qué te lo hemos contado. | I even know why he was told. |
Ya no sé ni para qué existo. | I don't even know why I exist. |
No sé ni para qué me esfuerzo. | I don't even know why I try. |
No sé ni para qué me esfuerzo. | I don't even know why I try. |
No sé ni para qué pregunto. | I don't even know why I asked. |
No sé ni para qué trato. | I don't know why I even try. |
No es para que usted... ni para que nadie lo tenga ni lo use. | It's not for you... or anyone else to have or use. |
De hecho no se ni para que la guardo. | I don't know what I'm saving it for, anyway. |
Esta no es necesaria para la salud de la planta ni para que florezca más. | This is not necessary for the health of the plant or for it to flourish. |
No sabia que era ni para que servia hasta que logre entenderlo y usarlo. | I did not know that was not served until you can understand and use. |
Sigue leyendo si no sabes que es una VPN ni para que sirve. | Keep on reading if you don't know what a VPN is or what they are used for. |
Con Soft Organizer se acabó el tener multitud de programas instalado que no sabemos ni para que sirven. | Thanks to Soft Organizer you will not have a multitude of programs installed that you even don't know what are they for. |
Se desalentó la información concreta, ni para que mencionar los debates reales sobre issues políticos en los sindicatos y la clase trabajadora. | Concrete information, never mind real debate on political issues facing the unions and the working class, was discouraged. |
Lo que otros reclaman conocer y lo que ellos calumniosamente dicen no es suficiente para hacerles caso, ni para que sean recibidos. | What others claim to know and what they slanderously tell is not even to be heeded—not to be received. |
