ni de que

Popularity
500+ learners.
No estás segura ni de que tengo algo que quieres
You're not even sure I have anything you want.
No estoy seguro ni de que usted vaya a estar bien.
I'm not even sure you're gonna be okay.
Sí, ni de que el jurado se lo crea.
Yeah, or if a jury's gonna even buy it.
No hay signos de robo ni de que forzase la entrada.
There's no sign of burglary of forced entry.
No tiene ni idea ni de que te he llamado.
She has no idea I even called you.
Era mi hija no estoy seguro ni de que lo sea.
It was my daughter. I'm not even sure if she really is.
Y todo porque el violador así ni de que no han acusado.
And all because tyrant so of anything was also not accused.
No hay ni rastro de la niña ni de que haya estado aquí.
There's no sign of the girl or that she's even been here.
No estoy seguro ni de que sea humano.
I'm not even sure he's human.
No me acordaba ni de que estaba allí.
I didn't even know that was still there.
No hay manera de salvarlos a ellos ni de que yo me salve.
There is no way for me to save them or myself.
No hay posibilidad de que me vean. ni de que me agarren.
No chance of being seen, no chance of getting caught.
Yo estaba como, 'Bueno, yo no sé ni de que me siga!'
I was like, 'Well, I don't even know that I follow!'
Os prometo que ni os daréis cuenta ni de que estoy aquí.
I promise you guys won't even know I'm here.
No hay manera de salvarlos a ellos ni de que yo me salve.
BATMAN: There is no way for me to save them or myself.
La FSF no se responsabiliza de otros sitios web, ni de que sus contenidos estén actualizados.
The FSF is not responsible for other web sites, or how up-to-date their information is.
No hay necesidad de que se salga de su camino y ni de que cambie su horario.
There's no need for him to go out of his way and change his schedule.
La Free Software Foundation no se responsabiliza de otros sitios web, ni de que sus contenidos estén actualizados.
The Free Software Foundation is not responsible for other websites, or how up-to-date their information is.
No tendrás que preocuparte de tirantes ni de que se estropeen las costuras de tus prendas más delicadas.
You won't have to worry about straps or seams of your most delicate items from damage.
No importa el formato de audio que tengan sus canciones ni de que puedan carecer de etiquetas.
No matter what audio format your songs have, no matter they are perhaps without tags.
Palabra del día
la miel