nestle
Just before the frosts nestle fragile plants. | Justo antes de las heladas anidan plantas frágiles. |
Where the foil will well nestle, it will be pasted. | Allí, donde la laminilla se apretará bien, se pegará. |
Into crispy baked pastry crib nestle steamed with cognac Cherries. | En una crujiente cuna de masa horneada se acurruca al vapor con coñac Cerezas. |
The flexible office is not meant to be a place where you nestle in. | La oficina flexible no trata de ser un lugar que acoja. |
Medieval walls nestle among modern developments to create a unique waterfront environment. | Las murallas medievales yacen entre modernos desarrollos para crear un ambiente único frente al mar. |
They nestle everywhere, under royal robes, togas, or any other attire. | Ellos anidan en cualquier parte, bajo túnicas reales, bajo togas o cualquier otro atuendo. |
At British lop-eared ears at the basis nestle on the head. | A aburrada británico las orejitas cerca de la razón se aprietan contra la cabeza. |
Take your seat on the tour bus and nestle under your winter blanket. | Acomódese en su asiento en el autobús turístico y cúbrase con su manta. |
Who did you nestle up to? | ¿Quién te ha hecho mimos siempre? |
Lochs nestle in pockets. | Los lagos anidan en cavidades. |
Their clever storage systems nestle in luxurious leather, enhanced with couture trims. | Sus inteligentes sistemas de organización se instalan en una piel noble sublimada con acabados couture. |
Buttery-sweet, the caramel pieces nestle against your palate and give it always salty little accents. | Manteca-dulce, las piezas de caramelo se acurrucan contra su paladar y le dan pequeños acentos salados. |
It must nestle everywhere, settle everywhere, establish connections everywhere. | Necesita anidar en todas partes, establecerse en todas partes, crear vínculos en todas partes. |
Exclusivity, flexibility and personalized service nestle in the incomparable surroundings of the Rioja Alavesa. | Exclusividad, servicio flexible y personalizado de alto nivel anidan en el incomparable entorno de la Rioja Alavesa. |
It must nestle everywhere, settle everywhere, establish connexions everywhere. | Necesita anidar en todas partes, establecerse en todas partes, crear vínculos en todas partes. |
Some typical objects nestle everywhere as a nod to the many facets of the country. | Algunos elementos típicos de Nestlé en todas partes del país multifacético tanto guiño. |
What could be more pleasant pleasure rainy autumn evening nestle at the lights, enjoying the mild warmth? | ¿Qué podría ser más agradable placer tarde lluviosa de otoño anidan en el semáforo, disfrutando del calor leve? |
Sound tubes nestle nicely against the ear, making them very comfortable to wear. | Los tubos de sonido se adaptan especialmente bien a la oreja, por lo que resultan muy agradables de llevar. |
The presence of wetlands has enabled the existence of species that nestle at this location year round. | La presencia de humedales ha permitido la existencia de especies que anidan durante todo el año. |
The vineyards nestle down between the sand-heavy hills of, for instance, Retz, Poysdorf and Bad Pirawarth. | Los viñedos se encuentran agazapados entre las arenosas y escarpadas colinas de Retz, Poysdorf o Bad Pirawarth. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!