nder
- Ejemplos
Encabezado: al usar un estilo estándar de carta de negocios, debe contener la dirección del remitente y otra información, la información de contacto del destinatario y la fecha en que se envía la carta, después de la nder o la dirección del destinatario. | Header–While using a standard business letter style, it should contain the sender's address and other information, the recipient's contact information, and the date the letter is being sent, given after either the sender's or the recipient's address. |
Cuando los obreros toman para sí las empresas sociales como en Uruguay con Envidrio (NdeR: empresa uruguaya de fabricación de vidrio recuperada a partir de los obreros de la liquidada Cristalerías del Uruguay, que contara con financiamiento venezolano), eso es construir un proyecto alterativo. | Or reclaiming factories as it happened in Uruguay with Envidrio (an Uruguayan glass company that was recovered by its workers with Venezuelan funding) that is to build an alternative project. |
La significación del l ä nder fue realzado por su influencia directa en la legislación a través de la representación en la casa superior, el Bundesrat. | The significance of the Länder was enhanced by their direct influence on legislation through representation in the upper house, the Bundesrat. |
Tal porcentaje es desproporcionadamente elevado frente al de los hombres desempleados en los nuevos l*nder, así como a la tasa general de desempleo de la mujer en Alemania. | That is a disproportionately high percentage compared to that of unemployed men in the new Länder as well as to the overall unemployment rate of women in Germany. |
UCon arreglo al inciso nder sub-item (iii) del temaof the item, se invita a la the Conferencia e is invited to consider a estudiar la aprobación de un anexo con los procedimientos relativos a la comisión de conciliación. | Under sub-item (ii) of the item, the Conference is invited to consider the adoption of an annex with procedures relating to the conciliation commission. |
El Comité insta al Gobierno a que siga orientando esfuerzos al mejoramiento de la situación de la mujer de los nuevos l*nder en la esfera del trabajo y el empleo, así como el bienestar social general. | The Committee urges the Government to continue its targeted efforts to improve the situation of women in the new Laender in the area of work and employment, as well as their overall social well-being. |
El Comité insta al Gobierno a que siga orientando esfuerzos al mejoramiento de la situación de la mujer de los nuevos l*nder en la esfera del trabajo y el empleo, así como el bienestar social general. | The Committee urges the Government to continue its targeted efforts to improve the situation of women in the new Länder in the area of work and employment, as well as their overall social well-being. |
