ñau

Popularity
500+ learners.
Pare en la Ribeira das Naus, una zona de terrazas y espacios abiertos junto al Terreiro do Paço, y incluso en la parte delantera del río Tejo.
Stop at Ribeira das Naus, an area with lots of terraces and open space, next to Terreiro do Paço and right in front of the Tagus River.
Tan pronto como salgamos, verás la increíble zona costera entre Praça do Comércio y Cais do Sodré, Ribeira das Naus, donde se construyeron muchos de los barcos de los exploradores portugueses.
As soon as we depart, you will see the amazing waterfront area between Praça do Comércio and Cais do Sodré, Ribeira das Naus where many of the Portuguese explorers' ships were built.
Aquí se encontraba la residencia de los reyes de Portugal en la época de los Descubrimientos y, del lado derecho, en Ribeira das Naus, se encontraban los almacenes portuarios y la playa en la que se construían los navíos.
The residence of the Kings of Portugal was here during the Age of the Discoveries and, on the right-hand side, in Ribeira das Naus, were the port warehouses and the beach where the ships were built.
Palabra del día
el olor