national holiday

This important national holiday is devoted to those who serves Russia.
Esta fiesta importante nacional es dedicada al que sirve Rusia.
But no, tomorrow, in the afternoon, and Thursday is national holiday.
Pero no, mañana, a la tarde, y el jueves es fiesta.
Roasts and folkloric shows are at the heart of this well national holiday.
Los asados y los espectáculos folklóricos constituyen la esencia de esta fiesta bien nacional.
In Switzerland it was declared a national holiday and people march in the streets.
En mi lugar natal se declaró como feriado y las personas marchan en las calles.
The country also features national holiday celebrations like the Independence Day in September.
El país también cuenta con las celebraciones de fiestas patrias como el día de la independencia en septiembre.
New comment on photos is a small national holiday.
Nuevo comentario en las fotos es una pequeña fiesta nacional.
The second Thursday after Pentecost is Corpus Christi, national holiday.
El segundo jueves después de Pentecostés es Corpus Christi, fiesta nacional.
Despite the national holiday it was pretty quiet.
A pesar de la fiesta nacional que era bastante tranquilo.
It was proclaimed a national holiday by President Abraham Lincoln (1809-1865).
Fue proclamado día de fiesta nacional por el Presidente Abraham Lincoln (1809-1865).
It is a national holiday of several days.
Es una fiesta nacional de varios días.
All according to a national holiday first class.
Todo acorde a una fiesta nacional de primer nivel.
It was national holiday so also the Tesco was closed.
Así también que cerraron la Tesco era feriado nacional.
Midsummer is a main national holiday in Finland.
San Juan es la principal fiesta nacional en Finlandia.
Every year on July 21, Belgium celebrates a big national holiday.
Cada año, el 21 de julio, Bélgica celebra una gran fiesta nacional.
No, this is my own birthday a national holiday.
No, ese cumpleaños es mi propia fiesta nacional.
To him, even Easter is a national holiday.
Para él, hasta la Pascua es fiesta nacional.
This is a very important national holiday
Este es un día muy importante de fiesta nacional
United States of America (unofficial national holiday)
Estados Unidos de America (día de fiesta nacional no oficial)
Corpus Christi Day (Fronleichnam) on June 15, is a national holiday.
Día de Corpus Christi (Fronleichnam) el 15 de Junio, es un festivo nacional.
Maslenitsa is a national holiday which lasts all week.
Las carnestolendas son una fiesta pública, que dura toda la semana.
Palabra del día
el mago