nagging feeling

Popularity
500+ learners.
But I have a nagging feeling that it's not intentional.
Pero tengo la sensación de que no es intencional.
But I've got a nagging feeling that I've missed something.
Pero tengo la sensación de que estoy pasando algo por alto.
I don't want you to waste the rest of your day on my nagging feeling.
No quiero que malgastes el resto del día con mi fastidio.
They have a nagging feeling they've neglected their duties, been lazy spiritually, done things wrong.
Tienen un presentimiento que han sido negligentes en sus deberes, han sido perezosos espiritualmente y han hecho cosas incorrectas.
When you buy something, have you ever experienced that nagging feeling or voice that questions whether you made the right decision?
¿Cuándo usted compra algo, usted ha experimentado eso sensación que regaña o lo expresa siempre que las preguntas si usted tomó la decisión derecha?
Just a nagging feeling that something isn't right.
Solo la fastidiosa sensación de que algo no está bien.
The nagging feeling ceased and was replaced with a feeling of peace.
La sensación molesta cesó, y fue reemplazada con un sentimiento de paz.
See, I've got this nagging feeling you've got a pretty good idea.
Mira, tengo el insistente sentimiento que tienes una idea bastante buena.
Suddenly, I had a nagging feeling this was about me.
De pronto tuve la molesta sensación de que hablaban de mí.
At night, I had a nagging feeling that something was amiss.
Por la noche tenía el continuo presentimiento de que algo no encajaba.
Q I have a nagging feeling all the time about my salvation.
Q Tengo un pensamiento persistente sobre mi salvacion.
Have you done wrong somewhere and can't get rid of that nagging feeling?
¿Ha hecho algo malo en alguna parte y no puede deshacerse de esa molesta sensación?
The more I think about it, the more I have this nagging feeling that...
Cuanto más pienso en él, más me inquieta que...
I have had this nagging feeling that I've forgotten something, and then I just realized
He tenido esta incómoda sensación de que me he olvidado de algo.
Have you ever had a nagging feeling that one day you will be discovered as a fraud?
¿Alguna vez ha tenido la sensación persistente de que un día descubrirán que es un fraude?
During my voluntary year I began to be aware of a nagging feeling inside, that something was not quite right.
Durante mi año de voluntaria, me di cuenta de un molesto sentimiento interior, de que algo no estaba bien.
I have this nagging feeling that I don't really belong here. This isn't really my life.
Tengo la sensación de que este no es mi hogar de que esta no es mi vida.
However, Gabi still has a nagging feeling about whether she might have succeeded had she continued with her tennis career.
Sin embargo, Gabi todavía tiene una sensación molesta acerca de si ella podría haber tenido éxito si hubiera continuado con su carrera tenística.
I tucked into my food heartily, despite a nagging feeling that there was something odd about that exchange.
Disfruté la comida con todo mi corazón, a pesar de aquel sentimiento punzante que me decía que había algo extraño sobre ese intercambio.
Trust Your Instincts: If you have been carrying around the nagging feeling that your teen may be doing drugs, don't ignore it.
Confíe en sus instintos: Si tiene esa sensación perturbadora de que su hijo adolescente pueda estar involucrado en drogas, no la ignore.
Palabra del día
chismear