Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But I have a nagging feeling that it's not intentional.
Pero tengo la sensación de que no es intencional.
But I've got a nagging feeling that I've missed something.
Pero tengo la sensación de que estoy pasando algo por alto.
I don't want you to waste the rest of your day on my nagging feeling.
No quiero que malgastes el resto del día con mi fastidio.
They have a nagging feeling they've neglected their duties, been lazy spiritually, done things wrong.
Tienen un presentimiento que han sido negligentes en sus deberes, han sido perezosos espiritualmente y han hecho cosas incorrectas.
When you buy something, have you ever experienced that nagging feeling or voice that questions whether you made the right decision?
¿Cuándo usted compra algo, usted ha experimentado eso sensación que regaña o lo expresa siempre que las preguntas si usted tomó la decisión derecha?
Just a nagging feeling that something isn't right.
Solo la fastidiosa sensación de que algo no está bien.
The nagging feeling ceased and was replaced with a feeling of peace.
La sensación molesta cesó, y fue reemplazada con un sentimiento de paz.
See, I've got this nagging feeling you've got a pretty good idea.
Mira, tengo el insistente sentimiento que tienes una idea bastante buena.
Suddenly, I had a nagging feeling this was about me.
De pronto tuve la molesta sensación de que hablaban de mí.
At night, I had a nagging feeling that something was amiss.
Por la noche tenía el continuo presentimiento de que algo no encajaba.
Palabra del día
chismear