nadar
El maestro les dijo que no nadaran en el río. | The teacher told them not to swim in the river. |
No sabía que los perros nadaran bien. | I didn't know that dogs swim well. |
Los sapos se habían pegado escamas de peces en todo el cuerpo, y caminaban meneándose, como si nadaran. | The toads had stuck fish scales all over their bodies, and waggled around as if they were swimming. |
Aunque estén en el líquido amniótico, es como si nadaran en una piscina y fueran abriendo los ojos. | Although they are in the amniotic fluid, it is as if they were swimming in a pool and were opening their eyes. |
Si te gusta atrapar peces depredadores, los señuelos artificiales (como las cucharas) pueden servir con frecuencia, ya que abarcan más espacio en el agua y lucen como si nadaran rápidamente, lo que atrae aún más a los peces hambrientos. | If you're angling for predatory fish, artificial lures like crankbaits and spoons often help. They cover more water space and look like they swim quickly through the water, luring those hungry fish. |
Nadaran depues en uno de los mas bonito cenote de la zona. | Then you will swim in one of the most beautiful cenote in the area. |
Nadaran, harán Snorkel y exploraran las pozas de marea, esteros y playas en el Alto Golfo de California. | Swim, snorkel and explore the tidepools, estuaries and beaches of the Northern Gulf of California. |
Nadarán con la corriente o se ahogarán si luchan contra ella. | You will either swim with the flow or drown if you struggle against it. |
Nadarán a través de todo el amor que irradian, y cómo cantarán. | You will swim through all the love you radiate, and how you will sing. |
Cuando nazcan, las larvas nadarán afuera a través de las paredes de la esponja. | Once hatched, the larvae will swim out through the sponge's walls. |
Hoy nadarán con el equipamiento de verdad. | Today, we're gonna wear the real thing. |
Nadarán hasta el otro lado. | They'll swim right around the end of it. |
Cuando la marea suba, los peces nadarán dentro y se verán atrapados cuando desaparezca la corriente. | At high tide, fish should swim inside but become trapped as the tide flows out. |
Antes de colocar cualquier pez en el estanque, primero aclimátalos al nuevo tipo de agua en el que nadarán. | Before you put any fish into your pond, acclimatize them to the new water. |
Los microrrobots nadarán en un entorno controlado, como pequeños depósitos, tuberías o contenedores, pero aún no en aguas abiertas. | The microbots will swim in a controlled environment, such as small reservoirs, pipes, containers, but not yet in open waters. |
No solo caminarán esta aventura, irán a la deriva, nadarán, e incluso volarán con las ballenas si son afortunados. | You won't just be walking on this journey, you will drift, swim, and even fly with the whales if you're lucky. |
Tus peces nadarán felices alrededor de estas fantásticas piezas y le ayudarás a que se mantengan más sanos y activos, evitando el aburrimiento y el estrés. | Your fish nadarán happy about these fantastic pieces and will help you keep healthy and active, avoiding boredom and stress. |
Si alguien se está ahogando en medio del océano y piensan que nadarán por su propio esfuerzo, ¿es esa una idea muy inteligente? | If someone is drowning in the middle of the ocean and they think they will swim for it on their own, is that a very smart idea? |
Los niños entre 0-6 años de edad están exentos de pago y nadarán bajo la supervisión de sus padres, de acuerdo con las instrucciones del entrenador. | Children between 0-6 years of age are free of charge, and will swim under the supervision of their parents, according to the instructions of the coach. |
De Florida a las islas del Caribe, nadarán en medio de tortugas y mantas gigantes, y se evadirán para ver las vistas sobre bosques abundantes. | From Florida to the Caribbean islands, we go swimming with turtles and Manta rays, and we escape to take in views overlooking the lush forest canopy. |
