my take on

Popularity
500+ learners.
Sheila, my take on this, Play's on the money.
Sheila, mi opinión sobre esto, Play está en el dinero.
Yes, and so this is my take on a pizza.
Si, y así que esta es mi versión de una pizza.
It's my take on the Hansel and Gretel cottage.
Es mi interpretación de la casita de Hansel y Gretel.
Yes, and this is my take on a pizza.
Si, y así que esta es mi versión de una pizza.
I don't think you want my take on the immigrant experience.
No creo que me quieras en la experiencia inmigrante.
In any event, that's my take on the affair.
En cualquier caso, esto es lo que opino del tema.
I am making my take on a Napoleon.
Estoy haciendo mi toma en un Napoleón.
I was just gonna tell you my take on the play.
Justo iba a contarte mi intención en la obra.
So, you ask, what is my take on Medellín?
Entonces, preguntas, ¿cual es mi opinión sobre Medellín?
This is my take on what you're saying there.
Esa es mi opinión con respecto a lo que está diciendo.
This is my take on the issue.
Esta es mi opinión sobre el tema.
Just my take on it, and I'm certainly not a specialist.
Es mi interpretación y, desde luego, no soy ningún especialista.
Of course, this is my take on it.
Por supuesto, ese es mi punto de vista.
Okay, I really hope you like my take on this.
Bien, de verdad espero que te guste mi punto de vista sobre esto.
You want my take on all of this?
¿Quieres que me quede con todo esto?
That was my take on him.
Esa era mi opinión sobre él.
Here's my take on marriage.
Aquí está mi opinión sobre el matrimonio.
Here is my take on the ruling.
Esto es lo que opino sobre la decisión.
This is my take on club formal.
Esta es mi propuesta para vestir formal.
That's my take on it.
Esa es mi opinión sobre ello.
Palabra del día
el estanque